Lyrics and translation Kate Bush - Cloudbusting
I
still
dream
of
Orgonon
Мне
всё
ещё
часто
снится
Оргоном
I
wake
up
crying
И
тогда
я
просыпаюсь
в
слезах
You're
making
rain
Ты
пытаешься
вызвать
дождь,
And
you're
just
in
reach
И
тебе
это
практически
удаётся,
When
you
and
sleep
escape
me
Но
в
это
время
я
просыпаюсь
и
ты
исчезаешь.
You're
like
my
yo-yo
Ты
как
мой
йо-йо,
That
glowed
in
the
dark
Который
светится
в
темноте.
What
made
it
special
делало
его
для
меня
таким
дорогим
Made
it
dangerous
Одновременно
сделало
его
опасным.
So
I
bury
it
Так
что
я
хороню
это
And
forget
И
забываю
о
нём.
But
every
time
it
rains
Но
всякий
раз,
когда
идёт
дождь,
You're
here
in
my
head
Ты
у
меня
в
мыслях.
Like
the
sun
coming
out
Тогда
как
будто
солнце
выходит
из-за
туч.
Ooh,
I
just
know
that
something
good
is
gonna
happen
Я
чуствую,
что
должно
произойти
что-то
очень
хорошее.
I
don't
know
when
я
не
знаю
когда
But
just
saying
it
could
even
make
it
happen
Но
стоит
только
упомянуть
об
этом
и
оно
уже
могло
бы
произойти.
On
top
of
the
world
С
вершины
мира,
Looking
over
the
edge
Перегнувшись
через
край,
You
could
see
them
coming
Ты
видел,
как
они
приближались.
You
looked
too
small
Ты
казался
слишком
маленьким
In
their
big
black
car
В
их
большой
черной
машине,
To
be
a
threat
to
the
men
in
power
Чтобы
выглядеть
угрозой
их
могуществу.
I
hid
my
yo-yo
Я
спрятал
свой
йо-йо
I
can't
hide
you
Но
я
не
могу
спрятать
тебя
From
the
government
От
правительства.
Oh,
God,
Daddy
О
боже,
папа,
I
won't
forget
Я
тебя
никогда
не
забуду.
'Cause
every
time
it
rains
Ведь
всякий
раз,
когда
идёт
дождь,
You're
here
in
my
head
Ты
у
меня
в
мыслях.
Like
the
sun
coming
out
Тогда
как
будто
солнце
выходит
из-за
туч.
Ooh,
I
just
know
that
something
good
is
gonna
happen
Я
чуствую,
что
должно
произойти
что-то
очень
хорошее.
I
don't
know
when
я
не
знаю
когда
But
just
saying
it
could
even
make
it
happen
Но
стоит
только
упомянуть
об
этом
и
оно
уже
могло
бы
произойти.
And
every
time
it
rains
И
всякий
раз,
когда
идёт
дождь
You're
here
in
my
head
Ты
у
меня
в
мыслях.
Like
the
sun
coming
out
Тогда
как
будто
солнце
выходит
из-за
туч.
Like
your
son's
coming
out
Твой
сын
выходит
в
мир.
Ooh,
I
just
know
that
something
good
is
going
to
happen
Я
чувствую,
что
должно
случиться
что-то
очень
хорошее.
And
I
don't
know
when
Я
не
знаю
когда,
But
just
saying
it
could
even
make
it
happen
Но
стоит
только
упомянуть
об
этом
и
оно
уже
могло
бы
произойти.
Ooh,
just
saying
it
could
even
make
it
happen
Ох,
стоит
только
упомянуть
об
этом
и
оно
уже
могло
бы
произойти.
We're
cloudbusting
daddy
Мы
облагораживаем
папу
Your
son's
coming
out
Твой
сын
выходит
в
мир.
Your
son's
coming
out
Твой
сын
выходит
в
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Attention! Feel free to leave feedback.