Kate Bush - The Dreaming - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kate Bush - The Dreaming




The Dreaming
Мечтание
Bang! It goes another kanga, on the bonnet of the van
Бах! Еще один кенгуру на капоте фургона.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
Many an aborigine's mistaken for a tree
Многих аборигенов принимают за деревья,
'Til you near him on the motorway and the tree begin to breathe
Пока не приблизишься к нему на шоссе, и дерево не начнет дышать.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
(Coming in with the golden light) in the morning
(Входит с золотым светом) утром
(Coming in with the golden light) is the new man
(Входит с золотым светом) новый человек
(Coming in with the golden light) is my dented van
(Входит с золотым светом) мой помятый фургон
Woo-mera
Вумера
Woo-mera
Вумера
The civilized keep alive the territorial war
Цивилизованные поддерживают территориальную войну.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
Erase the race that claim the place and say we dig for ore
Стереть с лица земли расу, которая претендует на это место, и сказать, что мы копаем руду.
Or dangle devils in a bottle and push them from the pull of the bush
Или болтать чертей в бутылке и выталкивать их из объятий буша.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
You'll find them in the road (see the light ram through the gaps in the land)
Ты найдешь их на дороге (видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
In the road
На дороге
(Coming in with the golden light) in the morning
(Входит с золотым светом) утром
(Coming in with the golden light) with no warning
(Входит с золотым светом) без предупреждения
(Coming in with the golden light) we bring in the rare gear
(Входит с золотым светом) мы привозим редкое снаряжение
Woo-mera
Вумера
Woo-mera
Вумера
Woo-mera
Вумера
Ma-ma-many an aborigine's mistaken for a tree
Мно-о-гих аборигенов принимают за деревья.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
You near him on the motorway, the tree begin to breathe
Ты приближаешься к нему на шоссе, дерево начинает дышать.
Erase the race that claim the place and say we dig for ore
Стереть с лица земли расу, которая претендует на это место, и сказать, что мы копаем руду.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
Dangle devils in a bottle and push them from the pull of the bush
Болтать чертей в бутылке и выталкивать их из объятий буша.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
Bang goes another kanga on the bonnet of the van
Бах! Еще один кенгуру на капоте фургона.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
You'll find them in the road
Ты найдешь их на дороге.
(See the light ram through the gaps in the land)
(Видишь, как свет пробивается сквозь просветы в земле?)
In the road (see the light)
На дороге (видишь свет)





Writer(s): Kate Bush


Attention! Feel free to leave feedback.