Lyrics and translation Kate Bush - Top of the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
step
to
the
top
of
the
city
Еще
один
шаг
к
вершине
города.
Where
just
a
couple
of
pigeons
are
livin'
Где
живет
всего
пара
голубей?
Up
on
the
angel's
shoulders
На
плечах
Ангела.
I
don't
know
if
I'm
closer
to
Heaven
but
Я
не
знаю,
ближе
ли
я
к
небесам,
но
It
looks
like
Hell
down
there
Похоже,
там
внизу
ад.
These
streets
have
never
been
paved
with
gold
Эти
улицы
никогда
не
были
вымощены
золотом.
Welcome
to
the
loneliest
city
in
the
world
Добро
пожаловать
в
самый
одинокий
город
в
мире!
It's
no
good
for
you,
baby
Это
нехорошо
для
тебя,
детка.
It's
no
good
for
you,
now
Это
нехорошо
для
тебя
сейчас.
Keep
lookin'
up
for
the
ladder
Продолжай
искать
лестницу.
I
don't
know
if
you'll
love
me
for
it
Я
не
знаю,
полюбишь
ли
ты
меня
за
это.
But
I
don't
think
we
should
suffer
this
Но
я
не
думаю,
что
мы
должны
страдать
от
этого.
There's
just
one
thing
we
can
do
about
it
Есть
только
одна
вещь,
которую
мы
можем
с
этим
сделать.
Take
me
up
to
the
top
of
the
city
Поднимите
меня
на
вершину
города.
Take
me
up
to
the
top
of
the
city
Поднимите
меня
на
вершину
города.
Take
me
up
to
the
top
of
the
city
Поднимите
меня
на
вершину
города.
Put
me
up
on
the
angel's
shoulders
Положи
меня
на
плечи
Ангела.
(Ooh,
aah)(Ooh,
aah)
(У-у,
А-а)
(у-у,
А-а)
See
how
that
buildin'
there
is
nearly
built
Посмотри,
как
это
здание
почти
построено.
There's
a
big
fire
over
on
the
north
of
the
city
Там
большой
пожар
на
севере
города.
I
see
you
walkin'
down
the
street
with
her
Я
вижу,
ты
идешь
по
улице
с
ней.
I
see
your
lights
goin'
on
and
off
Я
вижу,
как
твои
огни
включаются
и
выключаются.
She's
no
good
for
you,
baby
Она
тебе
не
подходит,
детка.
She's
no
good
for
you,
now
Она
не
подходит
тебе
сейчас.
Look,
I'm
here
with
the
ladder
Смотри,
я
здесь
с
лестницей.
I
don't
know
if
you
love
me
or
not
Я
не
знаю,
любишь
ты
меня
или
нет.
But
I
don't
think
we
should
ever
suffer
Но
я
не
думаю,
что
мы
должны
страдать.
There's
just
one
thing
we
can
do
about
this
Есть
только
одна
вещь,
которую
мы
можем
с
этим
сделать.
Take
me
up
to
the
top
of
the
city
Поднимите
меня
на
вершину
города.
Take
me
up
to
the
top
of
the
city
Поднимите
меня
на
вершину
города.
Up
to
the
highest
point
of
the
city
До
самой
высокой
точки
города.
One
more
step
to
the
top
of
the
city
Еще
один
шаг
к
вершине
города.
Put
me
up
on
the
angel's
shoulders
Положи
меня
на
плечи
Ангела.
I
don't
mind
if
it's
dangerous
Я
не
против,
если
это
опасно.
I
don't
mind
if
it's
rainin'
Я
не
против,
если
будет
дождь.
Take
me
up
to
the
top
of
the
city
Поднимите
меня
на
вершину
города.
And
put
me
up
on
the
angel's
shoulders
И
положи
меня
на
плечи
Ангела.
Take
me
up
to
the
top
of
the
city
Поднимите
меня
на
вершину
города.
Mmm
yes,
one
more
step
to
the
top
of
the
city
Ммм,
да,
еще
один
шаг
к
вершине
города.
An'
put
me
up
on
the
angel's
shoulders
И
положи
меня
на
плечи
Ангела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Bush
Attention! Feel free to leave feedback.