Kate Ceberano - Change - translation of the lyrics into German

Change - Kate Ceberanotranslation in German




Change
Veränderung
The wind is cold tonight
Der Wind ist kalt heute Nacht
Or so I am told
Oder so wird mir gesagt
I don't really know
Ich weiß es nicht wirklich
As I kill my light
Während ich mein Licht ausmache
There's nothing left to show
Gibt es nichts mehr zu zeigen
How does that blow at you?
Wie wirkt das auf dich?
And if I change, am I denying what was said?
Und wenn ich mich ändere, leugne ich dann, was gesagt wurde?
If I remain the same, am I creating greater problems instead?
Wenn ich gleich bleibe, schaffe ich stattdessen größere Probleme?
Do you ever think you've been thought about?
Denkst du jemals darüber nach, ob an dich gedacht wurde?
Do you still believe we need to sort things out?
Glaubst du immer noch, wir müssen die Dinge klären?
Does it matter now, all those things we said?
Spielt es jetzt eine Rolle, all die Dinge, die wir gesagt haben?
I want to know, can I still creep into your bed at night
Ich will wissen, kann ich nachts immer noch in dein Bett schleichen
And leave your head alone?
Und deinen Kopf in Ruhe lassen?
The wind is cold tonight
Der Wind ist kalt heute Nacht
Or so I am told
Oder so wird mir gesagt
I don't really know
Ich weiß es nicht wirklich
As I kill my light
Während ich mein Licht ausmache
There's nothing left to show
Gibt es nichts mehr zu zeigen
How does that blow at you?
Wie wirkt das auf dich?
And if I change, am I denying what was said?
Und wenn ich mich ändere, leugne ich dann, was gesagt wurde?
If I remain the same, am I creating greater problems instead?
Wenn ich gleich bleibe, schaffe ich stattdessen größere Probleme?
Do you ever think you've been thought about?
Denkst du jemals darüber nach, ob an dich gedacht wurde?
Do you still believe we need to sort things out?
Glaubst du immer noch, wir müssen die Dinge klären?
Does it matter now, all those things we said?
Spielt es jetzt eine Rolle, all die Dinge, die wir gesagt haben?
I want to know, can I still creep into your bed at night
Ich will wissen, kann ich nachts immer noch in dein Bett schleichen
And leave your head alone?
Und deinen Kopf in Ruhe lassen?





Writer(s): Brian Steven Harris


Attention! Feel free to leave feedback.