Lyrics and translation Kate Melody - Оставь Меня
Оставь
меня
и
всё
же
ты
опять
не
сможешь
Leave
me,
and
yet
you
won't
be
able
to
again
Оставь
меня
и
не
кричи,
что
мне
поможешь
Leave
me,
and
don't
shout
that
you'll
help
me
Оставь
меня,
я
не
хочу
быть
твоей
тенью
Leave
me,
I
don't
want
to
be
your
shadow
Я
всё
оставлю
за
твоей
закрытой
дверью
I'll
leave
everything
behind
your
closed
door
Оставь
меня
в
покое,
я
теперь
устала
Leave
me
alone,
I'm
tired
now
Тебе
моих
признаний
было
очень
мало
My
confessions
weren't
enough
for
you
Я
не
хочу
быть
с
тобой
снова
самой
честной
I
don't
want
to
be
the
most
honest
with
you
again
Оставь
меня,
я
для
тебя
была
лишь
верной
Leave
me,
I
was
only
faithful
to
you
Я
подарю
ему
шёпот
ночи
I
will
give
him
the
whisper
of
the
night
Я
подарю
ему
крылья
I
will
give
him
wings
Весь
мир
на
краешке
его
крыла
The
whole
world
is
on
the
edge
of
his
wing
Я
подарю
ему
лето
навсегда-навсегда
I
will
give
him
summer
forever
and
ever
Я
подарю
ему
шёпот
ночи
I
will
give
him
the
whisper
of
the
night
Я
подарю
ему
крылья
I
will
give
him
wings
Весь
мир
на
краешке
его
крыла
The
whole
world
is
on
the
edge
of
his
wing
Я
подарю
ему
лето
навсегда-навсегда
I
will
give
him
summer
forever
and
ever
Оставь
меня,
я
чувства
от
тебя
закрою
Leave
me,
I
will
close
my
feelings
from
you
Оставь
меня,
мой
разум
вновь
теперь
со
мною
Leave
me,
my
mind
is
with
me
again
Устала
я
с
тобою
спорить,
всё
напрасно
I'm
tired
of
arguing
with
you,
it's
all
in
vain
Я
не
хочу
любить
тебя,
ну
что
не
ясно?
I
don't
want
to
love
you,
what's
not
clear?
Я
подарю
ему
шёпот
ночи
I
will
give
him
the
whisper
of
the
night
Я
подарю
ему
крылья
I
will
give
him
wings
Весь
мир
на
краешке
его
крыла
The
whole
world
is
on
the
edge
of
his
wing
Я
подарю
ему
лето
навсегда-навсегда
I
will
give
him
summer
forever
and
ever
Я
подарю
ему
шёпот
ночи
I
will
give
him
the
whisper
of
the
night
Я
подарю
ему
крылья
I
will
give
him
wings
Весь
мир
на
краешке
его
крыла
The
whole
world
is
on
the
edge
of
his
wing
Я
подарю
ему
лето
навсегда-навсегда
I
will
give
him
summer
forever
and
ever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.