Lyrics and translation Kate Miller-Heidke - Ducks Don't Need Satellites (live at the Vanguard - solo acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ducks Don't Need Satellites (live at the Vanguard - solo acoustic)
Уткам не нужны спутники (живое выступление в Vanguard - соло под акустику)
Ducks
don't
need
satellites
Уткам
не
нужны
спутники,
They
probably
don't
know
they're
up
there
Они,
наверное,
и
не
знают,
что
те
там
есть.
Ducks
don't
need
satellites
Уткам
не
нужны
спутники,
They
don't
need
satellites
Им
не
нужны
спутники.
They
most
likely
think
the
sky
ends
blue
Скорее
всего,
они
думают,
что
небо
синее
и
на
этом
всё.
No
need
to
think
about
the
black
Нет
нужды
думать
о
чёрном
космосе,
Give
a
quack,
get
a
quack
quack
back
Крякнул
- и
тебе
в
ответ:
"Кря-кря!"
Don't
need
some
mental
far
away
Не
нужно
никакого
ментального
"где-то
там",
Telling
them
the
weather
for
today
Которое
расскажет
им
прогноз
погоды
на
сегодня,
So
they
can
say
'How
bout
it?'
Чтобы
они
могли
сказать:
"Ну,
как
тебе?"
Ducks
don't
need
telephones
Уткам
не
нужны
телефоны,
Ducks
don't
need
telephones
Уткам
не
нужны
телефоны.
Perfectly
happy
to
just
swim
along
Они
совершенно
счастливы
просто
плыть
себе
по
течению.
Ducks
don't
need
telephones
Уткам
не
нужны
телефоны,
They
don't
need
answering
machines
Им
не
нужны
автоответчики,
To
know
the
choice
is
theirs
Чтобы
знать,
что
выбор
за
ними,
And
that
somebody
cares
И
что
кто-то
о
них
заботится.
No
need
to
think
about
the
black
Нет
нужды
думать
о
чёрном
космосе,
Give
a
quack
get
a
quack
quack
back
Крякнул
- и
тебе
в
ответ:
"Кря-кря!"
Even
people
give
them
that
Даже
люди
им
так
отвечают.
Did
you
ever
hear
a
duck
say
quack
Ты
когда-нибудь
слышал,
милый,
чтобы
утка
крякнула
And
say
'hello'
back
И
кто-то
ответил
ей:
"Привет!"?
Ducks
don't
need
satellites
Уткам
не
нужны
спутники,
They
probably
don't
know
they're
up
there
(and
don't
care)
Они,
наверное,
и
не
знают,
что
те
там
есть
(и
им
всё
равно).
Ducks
don't
need
satellites
Уткам
не
нужны
спутники,
They
don't
need
satellites
Им
не
нужны
спутники.
They
most
likely
think
the
sky
ends
blue
Скорее
всего,
они
думают,
что
небо
синее
и
на
этом
всё.
Don't
you
wish
you
did
too?
Хочешь,
я
тоже
буду
так
думать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.