Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child Of Divorce
Kind der Scheidung
I
am
the
child
of
divorce
Ich
bin
das
Kind
der
Scheidung
I
am
the
anxious
heart
Ich
bin
das
ängstliche
Herz
I
threw
the
good
stuff
away
Ich
warf
das
Gute
weg
Just
kept
the
poison
part
Behielt
nur
das
Gift
allein
I
will
fall,
I
will
fall
right
to
the
bottom
of
this
all
Ich
werde
fallen,
ich
falle
ganz
bis
auf
den
Grund
von
all
dem
hier
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
child
of
divorce
Ich
bin
das,
ich
bin
das,
ich
bin
das
Kind
der
Scheidung
I
keep
on
sailing,
sailing
Ich
segle
weiter,
weiter
To
get
to
you
Um
zu
dir
zu
gelangen
You
keep
on
waiting,
waiting
Du
wartest
immer,
immer
Well
here′s
the
truth
Hier
ist
die
Wahrheit
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
child
of
divorce
Ich
bin
das,
ich
bin
das,
ich
bin
das
Kind
der
Scheidung
I
pay
the,
I
pay
the,
pay
the
unfortunate
cost
Ich
zahl
den,
ich
zahl
den,
zahl
den
schmerzlichen
Preis
The
river,
white
water,
I'm
still
not
safely
across
Der
Fluss,
wildes
Wasser,
ich
bin
noch
nicht
sicher
am
Ufer
I
am
the,
I
am
the,
I′m
still
the
child
of
divorce
Ich
bin
das,
ich
bin
das,
ich
bleib
das
Kind
der
Scheidung
I
am
a
child
in
reverse
Ich
bin
ein
Kind
in
Verwirrung
I
am
a
fallen
tree
Ich
bin
ein
gefallener
Baum
No
longer
part
of
the
earth
Nicht
mehr
Teil
dieser
Erde
Lost
in
the
open
sea
Verloren
auf
offener
See
I
don't
trust,
I
don't
trust
anything
to
be
what
it
seems
Ich
vertrau
nicht,
ich
vertrau
nichts,
dass
es
ist,
was
es
scheint
I
am
a,
I
am
a,
I
am
a
child
in
reverse
Ich
bin
ein,
ich
bin
ein,
ich
bin
ein
Kind
in
Verwirrung
I
keep
on
sailing,
sailing
to
get
to
you
Ich
segle
weiter,
weiter
um
zu
dir
zu
gelangen
You
keep
on
waiting,
waiting
Du
wartest
immer,
immer
Well
here′s
the
truth
Hier
ist
die
Wahrheit
I
am
the,
I
am
the,
I
am
the
child
of
divorce
Ich
bin
das,
ich
bin
das,
ich
bin
das
Kind
der
Scheidung
I
pay
the,
I
pay
the,
pay
the
unfortunate
cost
Ich
zahl
den,
ich
zahl
den,
zahl
den
schmerzlichen
Preis
The
river,
white
water,
I′m
still
not
safely
across
Der
Fluss,
wildes
Wasser,
ich
bin
noch
nicht
sicher
am
Ufer
I
am
the,
I
am
the,
I'm
still
the
child
of
divorce
Ich
bin
das,
ich
bin
das,
ich
bleib
das
Kind
der
Scheidung
Hold
on,
hold
on
Halte
mich,
halte
mich
Sometimes
I
need
you
to
just
Manchmal
brauch
ich
dich,
dass
du
einfach
Hold
on,
hold
on
Halte
mich,
halte
mich
Be
patient
with
me,
and
help
me
Geduld
mit
mir
hast
und
mir
hilfst
Hold
on,
hold
on
Halte
mich,
halte
mich
I
still
believe
in
what
we
could
become
Ich
glaub
noch
an
das,
was
wir
sein
könnten
I
am
not
that
child
anymore
Ich
bin
nicht
mehr
dieses
Kind
But
sometimes
I
want
to
crawl
up
on
your
lap
and
cry
like
a
baby
Doch
manchmal
möcht
ich
auf
deinen
Schoß
kriechen
und
weinen
wie
ein
Baby
Hold
on,
hold
on
Halte
mich,
halte
mich
Sometimes
I
need
you
to
just
Manchmal
brauch
ich
dich,
dass
du
einfach
Hold
on,
hold
on
Halte
mich,
halte
mich
Be
patient
with
me,
and
help
me
Geduld
mit
mir
hast
und
mir
hilfst
Hold
on,
hold
on
Halte
mich,
halte
mich
I
still
believe
in
what
we
could
become
Ich
glaub
noch
an
das,
was
wir
sein
könnten
It′s
something
better
than
what
we
are
from
Es
ist
was
Besseres
als
das,
woraus
wir
kommen
(The
river,
white
water)
(Der
Fluss,
wildes
Wasser)
I
still
believe
in
what
we
could
become
Ich
glaub
noch
an
das,
was
wir
sein
könnten
(The
river,
white
water)
(Der
Fluss,
wildes
Wasser)
It's
so
much
better
than
what
we
are
from
Es
ist
so
viel
besser
als
das,
woraus
wir
kommen
(The
river,
white
water)
(Der
Fluss,
wildes
Wasser)
It′s
so
much
better
than
what
we
are
from
Es
ist
so
viel
besser
als
das,
woraus
wir
kommen
(The
river,
white
water)
(Der
Fluss,
wildes
Wasser)
It's
so
much
better
than
what
we
are
from
Es
ist
so
viel
besser
als
das,
woraus
wir
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hailey Leane Collier, Stefan Evan Niedermeyer, Kate Melinda Miller-heidke, Keir Francis Nuttall
Attention! Feel free to leave feedback.