Lyrics and translation Kate Miller-Heidke - Hectic Glitter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hectic Glitter
Сумасшедший Блеск
Has
anyone
ever
told
you
Тебе
кто-нибудь
говорил,
That
you
overshare?
Что
ты
слишком
откровенна?
Just
take
your
clothes
off
Просто
сними
свою
одежду,
Leave
'em
on
the
chair
Оставь
её
на
стуле.
Has
anyone
ever
told
you
Тебе
кто-нибудь
говорил,
You've
got
an
earnest
face?
Что
у
тебя
серьёзное
лицо?
Take
it
off,
if
it's
talk
you
want
Сбрось
его,
если
хочешь
поговорить,
You're
in
the
wrong
place
Ты
не
в
том
месте.
Skin
wants
skin
Кожа
хочет
кожу,
It's
a
terrible
itch
Это
ужасный
зуд.
Skin
wants
skin
Кожа
хочет
кожу,
Doesn't
matter
if
you're
poor,
if
you're
rich
Неважно,
беден
ты
или
богат.
I
want
the
hectic
glitter
in
your
eye
Я
хочу
этот
безумный
блеск
в
твоих
глазах,
Want
the
frantic
hollow
in
your
cry
Хочу
эту
отчаянную
пустоту
в
твоём
крике,
Want
the
hectic
glitter
and
the
sweat
Хочу
этот
безумный
блеск
и
пот,
In
an
empty
room
where
the
walls
are
wet
В
пустой
комнате,
где
стены
влажные.
Fall
through
the
floor
with
me,
fall
through
the
floor
with
me
Провалимся
сквозь
пол
вместе,
провалимся
сквозь
пол
вместе,
Fall
through
the
floor
with
me,
fall
through
the
floor
with
me
Провалимся
сквозь
пол
вместе,
провалимся
сквозь
пол
вместе.
Has
anyone
ever
told
you
Тебе
кто-нибудь
говорил,
Oh
no,
that's
okay
О
нет,
всё
в
порядке.
Just
keep
doing
what
you're
doing
Просто
продолжай
делать
то,
что
делаешь,
I
like
it
that
way
Мне
это
нравится.
Don't
give
me
your
number
Не
давай
мне
свой
номер,
When
we're
at
the
end
Когда
мы
закончим.
Do
I
look
like
a
buddy?
Я
похожа
на
приятеля?
Do
I
look
like
a
friend?
Я
похожа
на
друга?
Skin
wants
skin
Кожа
хочет
кожу,
It
doesn't
come
from
the
heart
Это
не
от
сердца
идёт.
From
a
kneeling
start
С
коленопреклонённого
начала.
I
want
the
hectic
glitter
in
your
eye
Я
хочу
этот
безумный
блеск
в
твоих
глазах,
Want
the
frantic
hollow
in
your
cry
Хочу
эту
отчаянную
пустоту
в
твоём
крике,
Want
the
hectic
glitter
and
the
sweat
Хочу
этот
безумный
блеск
и
пот,
In
an
empty
room
where
the
walls
are
wet
В
пустой
комнате,
где
стены
влажные.
Oh
the
hectic
glitter
in
your
eye
О,
этот
безумный
блеск
в
твоих
глазах,
Want
the
frantic
hollow
in
your
cry
Хочу
эту
отчаянную
пустоту
в
твоём
крике,
Want
the
hectic
glitter
and
the
sweat
Хочу
этот
безумный
блеск
и
пот,
In
an
empty
room
where
the
walls
are
wet
В
пустой
комнате,
где
стены
влажные.
Fall
through
the
floor
with
me,
fall
through
the
floor
with
me
Провалимся
сквозь
пол
вместе,
провалимся
сквозь
пол
вместе,
Fall
through
the
floor
with
me,
fall
through
the
floor
with
me
Провалимся
сквозь
пол
вместе,
провалимся
сквозь
пол
вместе.
Has
anyone
ever
told
you?
Тебе
кто-нибудь
говорил?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Miller-heidke, Alethea Wiles
Attention! Feel free to leave feedback.