Kate Miller-Heidke - Thanks for Today - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kate Miller-Heidke - Thanks for Today




Waving goodbye in the afternoon
Машу на прощание после полудня.
Leaving a sigh cause we know that soon
Оставляя вздох потому что мы знаем что скоро
All that we'll have is this photograph
Все, что у нас будет-эта фотография.
Remember before we were even friends
Помнишь еще до того как мы стали друзьями
Funny to think this is how it ends
Забавно думать, что так все и закончится.
No going back, back along this path
Нет пути назад, назад по этой тропе.
Your smile goes along way
Твоя улыбка идет своим чередом.
Now let's leave before the tide comes back in
А теперь давай уйдем, пока снова не начался прилив.
No one's to blame
Никто не виноват.
And there's nothing left to say
И больше нечего сказать.
Concerning who we were and how we are
О том, кем мы были и какие мы теперь.
Some of the days used to seem so long
Иногда дни казались такими долгими.
Having to face knowing they were wrong
Нужно признать, что они были неправы.
And there were times, we didn't always get along
И были времена, когда мы не всегда ладили.
Then I think of you when it's dark and late
Потом я думаю о тебе, когда становится темно и поздно.
Lieing beneath the stars in space
Лежа под звездами в космосе
Your smile goes along way
Твоя улыбка идет своим чередом.
Now let's leave before the tide comes back in
А теперь давай уйдем, пока снова не начался прилив.
No one's to blame
Никто не виноват.
And there's nothing left to say
И больше нечего сказать.
Concerning who we were and how we are
О том, кем мы были и какие мы теперь.
I wouldn't change a thing (I wouldn't change a thing)
Я бы ничего не изменил бы ничего не изменил).
I'd do it all again (I'd do it all again)
Я бы сделал все это снова бы сделал все это снова).
'Cept maybe then I'd understand
Разве что, может быть, тогда я бы понял.
So, thanks for today
Так что спасибо за сегодняшний день
Your smile goes along way
Твоя улыбка идет своим чередом.
Now let's leave before the tide comes back in
А теперь давай уйдем, пока снова не начался прилив.
No one's to blame
Никто не виноват.
And there's nothing left to say
И больше нечего сказать.
Concerning who we were and how we are
О том, кем мы были и какие мы теперь.
Learning every sunny day gets dark
Учусь каждый солнечный день становится темным
Concerning who we were and how we are
О том, кем мы были и какие мы теперь.





Writer(s): KEIR NUTTALL


Attention! Feel free to leave feedback.