Kate Nash - Abandoned - translation of the lyrics into German

Abandoned - Kate Nashtranslation in German




Abandoned
Verlassen
I feel abandoned by you
Ich fühle mich von dir verlassen
I feel abandoned
Ich fühle mich verlassen
I feel abandoned by you
Ich fühle mich von dir verlassen
I feel abandoned
Ich fühle mich verlassen
Give me my time back, give me what's mine back, well just give it up
Gib mir meine Zeit zurück, gib mir zurück, was mir gehört, gib es einfach auf
Well just give me something and a little of what I had
Gib mir einfach etwas und ein wenig von dem, was ich hatte
Give me all of your love
Gib mir deine ganze Liebe
I lie alone and stay up all of the night
Ich liege allein und bleibe die ganze Nacht wach
I write letters and hope that I'm not right
Ich schreibe Briefe und hoffe, dass ich mich irre
I need a break to see the sun
Ich brauche eine Pause, um die Sonne zu sehen
This white cloud I'm underneath is no fun
Diese weiße Wolke, unter der ich liege, macht keinen Spaß
This is a headache I cannot fix with pills
Das sind Kopfschmerzen, die ich nicht mit Pillen beheben kann
An addiction that I can't check into deal with
Eine Sucht, gegen die ich nicht ankämpfen kann
I scratch my bleeding head, cross my fingers till I'm dead
Ich kratze meinen blutenden Kopf, drücke die Daumen, bis ich tot bin
I feel abandoned by you
Ich fühle mich von dir verlassen
I feel abandoned
Ich fühle mich verlassen
I feel abandoned by you
Ich fühle mich von dir verlassen
I feel abandoned
Ich fühle mich verlassen
Wish I could dream you're here right by my side
Ich wünschte, ich könnte träumen, du wärst hier an meiner Seite
Asked you a question you never replied
Ich habe dir eine Frage gestellt, die du nie beantwortet hast
Stare at the ceiling and count sheep to get through the night
Ich starre an die Decke und zähle Schafe, um durch die Nacht zu kommen
I pretend that I'm filled with hate but really it's hurt
Ich tue so, als wäre ich voller Hass, aber in Wirklichkeit ist es Schmerz
Nothing reminds me as good as your love
Nichts erinnert mich so gut wie deine Liebe
Why am I being so god damn dramatic?
Warum bin ich nur so verdammt dramatisch?
I feel abandoned by you
Ich fühle mich von dir verlassen
I feel abandoned
Ich fühle mich verlassen
I feel abandoned by you
Ich fühle mich von dir verlassen
I feel abandoned
Ich fühle mich verlassen
Give me my time back
Gib mir meine Zeit zurück
Give me what's mine back, just give it up
Gib mir zurück, was mir gehört, gib es einfach auf
Well just give me something and a little of what I had
Gib mir einfach etwas und ein wenig von dem, was ich hatte
Give me all of your love
Gib mir deine ganze Liebe
I can't see the end of this
Ich kann das Ende davon nicht sehen
Is there a plant growing in the dirt?
Wächst da eine Pflanze im Dreck?
It's hard to feel any happiness when everyone is hurt
Es ist schwer, Glück zu empfinden, wenn alle verletzt sind
I feel abandoned
Ich fühle mich verlassen
Look at the ocean
Sieh dir den Ozean an
A crashing wave
Eine brechende Welle
Black thick water rising is coming to take me away
Schwarzes, dickes Wasser steigt auf und kommt, um mich mitzunehmen
Deep in the forest, it's clawing at me in my dreams
Tief im Wald krallt es sich in meinen Träumen an mich
Grip onto reality but wake up with mud on my feet
Ich klammere mich an die Realität, wache aber mit Schlamm an meinen Füßen auf
Look at the ocean
Sieh dir den Ozean an
A crashing wave
Eine brechende Welle
Black thick water rising is coming to take me away
Schwarzes, dickes Wasser steigt auf und kommt, um mich mitzunehmen
Deep in the forest, it's clawing at me in my dreams
Tief im Wald krallt es sich in meinen Träumen an mich
Grip onto reality but wake up with mud on my feet
Ich klammere mich an die Realität, wache aber mit Schlamm an meinen Füßen auf





Writer(s): Frederik Thaae, Kate Nash


Attention! Feel free to leave feedback.