Lyrics and translation Kate Nash - Conventional Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conventional Girl
Обычная девчонка
I′m
sick
of
being
the
bitch
Я
устала
быть
стервой,
That
you
think
I
am
Которой
ты
меня
считаешь.
Well,
I
never
understood
Ну,
я
никогда
не
понимала,
Understood
that
man
Не
понимала
тебя,
мужик.
And
it's
funny
how
these
kind
of
things
И
забавно,
как
такие
вещи
Happen
to
them
С
ними
случаются,
When
you
never
even
think
they
would
happen
again
Когда
ты
даже
не
думаешь,
что
они
снова
произойдут.
I′m
sick
of
being
the
bitch
Я
устала
быть
стервой,
That
you
think
I
am
Которой
ты
меня
считаешь.
Well,
I
never
understood,
understood
that
man
Ну,
я
никогда
не
понимала,
не
понимала
тебя,
мужик.
And
it's
funny
how
these
kind
of
things
И
забавно,
как
такие
вещи
Happen
to
them
С
ними
случаются,
When
you
never
even
think
they
would
happen
again
Когда
ты
даже
не
думаешь,
что
они
снова
произойдут.
I
gave
you
everything
Я
отдала
тебе
всё,
You
did
not
let
me
in
Ты
не
впустил
меня.
My
words
caught
in
between
Мои
слова
застряли
где-то
между
Knowing
what
was
good
for
me
Пониманием,
что
было
хорошо
для
меня.
What's
the
difference
between
В
чём
разница
между
Living
free
and
hurting
me
Свободной
жизнью
и
болью,
что
ты
причиняешь?
This
has
been
quite
challenging
Это
было
довольно
сложно,
But
now
I′m
thinking
differently
Но
теперь
я
думаю
иначе.
Too
proud
to
ask
for
help
Слишком
горда,
чтобы
просить
о
помощи,
That
makes
things
difficult
Это
всё
усложняет.
Should
I
just
follow
suit,
try
and
figure
out
how
felt
Должна
ли
я
просто
следовать
примеру,
пытаясь
понять,
как
ты
чувствовал,
Or
should
I
concentrate
Или
мне
следует
сосредоточиться,
Concentrate
on
myself?
Сосредоточиться
на
себе?
Or
will
that
leave
me
here
inside
my
low
self-obsessed
life?
Или
это
оставит
меня
здесь,
в
моей
жалкой
самовлюблённой
жизни?
Lines
in
lines,
I′m
sick
of
standing
in
lines
Очереди,
очереди,
я
устала
стоять
в
очередях.
I'm
just
about
ready
to
go
get
mine
Я
почти
готова
пойти
и
получить
своё.
And
yeah,
you
like
me,
you
kinda
like
me
И
да,
я
тебе
нравлюсь,
ты
вроде
как
запал
на
меня,
But
if
I
was
a
guy
then
I
think
you′d
love
me
Но
если
бы
я
была
парнем,
думаю,
ты
бы
меня
любил.
Well,
I'm
just
a
girl
Ну,
я
всего
лишь
девушка,
And
that′s
not
enough
for
me
И
этого
мне
недостаточно.
I'm
sick
of
being
the
bitch
Я
устала
быть
стервой,
That
you
think
I
am
Которой
ты
меня
считаешь.
Well,
I
never
understood
Ну,
я
никогда
не
понимала,
Understood
that
man
Не
понимала
тебя,
мужик.
And
it′s
funny
how
these
kind
of
things
И
забавно,
как
такие
вещи
Happen
to
them
С
ними
случаются,
When
you
never
even
think
they
would
happen
again
Когда
ты
даже
не
думаешь,
что
они
снова
произойдут.
I'm
sick
of
being
the
bitch
Я
устала
быть
стервой,
That
you
think
I
am
Которой
ты
меня
считаешь.
Well,
I
never
understood
Ну,
я
никогда
не
понимала,
Understood
that
man
Не
понимала
тебя,
мужик.
Well,
it's
funny
how
these
kind
of
things
И
забавно,
как
такие
вещи
Happen
to
them
С
ними
случаются,
When
you
never
even
think
they
would
happen
again
Когда
ты
даже
не
думаешь,
что
они
снова
произойдут.
I′m
sick
of
being
the
bitch
Я
устала
быть
стервой,
That
you
think
I
am
Которой
ты
меня
считаешь.
Well,
I
never
understood
Ну,
я
никогда
не
понимала,
Understood
that
man
Не
понимала
тебя,
мужик.
Well,
it′s
funny
how
these
kind
of
things
И
забавно,
как
такие
вещи
Happen
to
them
С
ними
случаются,
When
you
never
even
think
they
would
happen
again
Когда
ты
даже
не
думаешь,
что
они
снова
произойдут.
I'm
sick
of
being
the
bitch
Я
устала
быть
стервой,
That
you
think
I
am
Которой
ты
меня
считаешь.
Well,
I
never
understood
Ну,
я
никогда
не
понимала,
Understood
that
man
Не
понимала
тебя,
мужик.
It′s
funny
how
these
kind
of
things
И
забавно,
как
такие
вещи
Happen
to
them
С
ними
случаются,
When
you
never
even
think
they
would
happen
again
Когда
ты
даже
не
думаешь,
что
они
снова
произойдут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nash Kate Marie
Attention! Feel free to leave feedback.