Kate Nash - My Bile - translation of the lyrics into German

My Bile - Kate Nashtranslation in German




My Bile
Meine Galle
Everything, everything that I thought I had to be
Alles, alles, was ich dachte, sein zu müssen
Everyone, every person I thought I had to please
Jeder, jede Person, der ich dachte, gefallen zu müssen
I'm leaving at the door, I don't wanna be like that anymore cause
Ich lasse es an der Tür, ich will nicht mehr so sein, denn
I've already explained, I've already argued
Ich habe es bereits erklärt, ich habe bereits gestritten
I don't have to be there, I don't have to tell you
Ich muss nicht da sein, ich muss es dir nicht sagen
I don't have to listen, I don't have to understand
Ich muss nicht zuhören, ich muss nicht verstehen
My bile is all I have to give
Meine Galle ist alles, was ich zu geben habe
No smile, well take a picture
Kein Lächeln, nun, mach ein Foto
It will last much longer than this
Es wird viel länger halten als das
My bile is all I have to give
Meine Galle ist alles, was ich zu geben habe
No smile, there's the exit
Kein Lächeln, da ist der Ausgang
Would you ever mind your business?
Würdest du dich jemals um deine Angelegenheiten kümmern?
Sticks and stones may break my bones but words will cut me quicker
Stock und Stein mögen meine Knochen brechen, aber Worte schneiden mich schneller
You can't get there sooner than me cause I am a killer
Du kannst nicht schneller dort sein als ich, denn ich bin eine Kämpferin
I ride my bike so fast you know I ride it recklessly
Ich fahre so schnell mit meinem Rad, du weißt, ich fahre rücksichtslos
I'm speeding blind round corners hoping that the driver sees me
Ich rase blind um Ecken und hoffe, dass der Fahrer mich sieht
Need to test the dealer, dealing cards but do they listen?
Muss den Dealer testen, der Karten austeilt, aber hören sie zu?
For all my lies and mistakes, wasted time am I forgiven?
Für all meine Lügen und Fehler, verschwendete Zeit, ist mir vergeben?
The priest he told me life isn't fair then taught me a lesson
Der Priester sagte mir, das Leben sei nicht fair, und erteilte mir dann eine Lektion
And the boy who woke me up by stroking me is just conditioned
Und der Junge, der mich weckte, indem er mich streichelte, ist nur konditioniert
My bile is all I have to give
Meine Galle ist alles, was ich zu geben habe
No smile well take a picture
Kein Lächeln, nun, mach ein Foto
It will last much longer than this
Es wird viel länger halten als das
My bile is all I have to give
Meine Galle ist alles, was ich zu geben habe
No smile, there's the exit
Kein Lächeln, da ist der Ausgang
Would you ever mind your business?
Würdest du dich jemals um deine Angelegenheiten kümmern?
I never dreamed I'd be like this
Ich hätte nie geträumt, so zu sein
Everything I thought I had left to give
Alles, was ich dachte, noch zu geben zu haben
I've made mistakes I can't forget
Ich habe Fehler gemacht, die ich nicht vergessen kann
I'll dig deep yeah cause I'd like to keep whatever I find there
Ich werde tief graben, ja, denn ich möchte behalten, was auch immer ich dort finde
Everything, everything that I thought I had to be
Alles, alles, was ich dachte, sein zu müssen
Everyone, every person I thought I had to please
Jeder, jede Person, der ich dachte, gefallen zu müssen
I'm leaving at the door
Ich lasse es an der Tür
I don't wanna be like that anymore cause
Ich will nicht mehr so sein, denn
I've already explained, I've already argued
Ich habe es bereits erklärt, ich habe bereits gestritten
I don't have to be there, I don't have to tell you
Ich muss nicht da sein, ich muss es dir nicht sagen
I don't have to listen, I don't have to understand
Ich muss nicht zuhören, ich muss nicht verstehen
My bile is all I have to give
Meine Galle ist alles, was ich zu geben habe
No smile well take a picture
Kein Lächeln, nun, mach ein Foto
It will last much longer than this
Es wird viel länger halten als das
My bile is all I have to give
Meine Galle ist alles, was ich zu geben habe
No smile, there's the exit
Kein Lächeln, da ist der Ausgang
Would you ever mind your business?
Würdest du dich jemals um deine Angelegenheiten kümmern?





Writer(s): Frederik Thaae, Kate Nash


Attention! Feel free to leave feedback.