Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicest Thing
Самое прекрасное
All
I
know
is
that
you're
so
nice
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
такой
милый
You're
the
nicest
thing
I've
seen
Ты
самый
прекрасный,
кого
я
встречала
I
wish
that
we
could
give
it
a
go
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
могли
попробовать
See
if
we
could
be
something
Посмотреть,
могли
бы
мы
стать
кем-то
друг
для
друга
I
wish
I
was
your
favourite
girl
Хотела
бы
я
быть
твоей
любимой
девушкой
I
wish
you
thought
I
was
the
reason
you
are
in
the
world
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
думал,
что
я
причина,
по
которой
ты
существуешь
на
этом
свете
I
wish
my
smile
was
your
favourite
kind
of
smile
Хотела
бы
я,
чтобы
моя
улыбка
была
твоей
любимой
улыбкой
I
wish
the
way
that
I
dressed
was
your
favourite
kind
of
style
Хотела
бы
я,
чтобы
мой
стиль
одежды
был
твоим
любимым
стилем
I
wish
you
couldn't
figure
me
out
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
не
мог
меня
разгадать
But
you'd
always
wanna
know
what
I
was
about
Но
всегда
хотел
бы
знать,
что
я
замышляю
I
wish
you'd
hold
my
hand
when
I
was
upset
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
держал
меня
за
руку,
когда
мне
грустно
I
wish
you'd
never
forget
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
никогда
не
забывал
The
look
on
my
face
when
we
first
met
Выражение
моего
лица,
когда
мы
впервые
встретились
I
wish
you
had
a
favourite
beauty
spot
Хотела
бы
я,
чтобы
у
тебя
была
любимая
родинка
на
моем
теле
That
you
loved
secretly
Которую
ты
любил
бы
тайно
'Cause
it
was
on
a
hidden
bit
Потому
что
она
была
в
потайном
месте
That
nobody
else
could
see
Которое
никто
другой
не
мог
видеть
Basically,
I
wish
that
you
loved
me
В
общем,
я
бы
хотела,
чтобы
ты
любил
меня
I
wish
that
you
needed
me
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
нуждался
во
мне
I
wish
that
you
knew
when
I
said
two
sugars,
actually
I
meant
three
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
знал,
что
когда
я
говорю
два
кусочка
сахара,
на
самом
деле
я
имею
в
виду
три
I
wish
that
without
me
your
heart
would
break
Хотела
бы
я,
чтобы
без
меня
твое
сердце
разбилось
Yeah,
I
wish
that
without
me
you'd
be
spending
the
rest
of
your
nights
awake
Да,
хотела
бы
я,
чтобы
без
меня
ты
не
спал
все
оставшиеся
ночи
I
wish
that
without
me
you
couldn't
eat
Хотела
бы
я,
чтобы
без
меня
ты
не
мог
есть
Yeah,
I
wish
I
was
the
last
thing
on
your
mind
before
you
went
to
sleep
Да,
хотела
бы
я
быть
последним,
о
чем
ты
думаешь,
перед
тем
как
уснуть
Look,
all
I
know
is
that
Слушай,
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
You're
the
nicest
thing
I've
ever
seen
Ты
самый
прекрасный,
кого
я
когда-либо
встречала
And
I
wish
that
we
could
see
if
we
could
be
something
И
я
хотела
бы,
чтобы
мы
посмотрели,
могли
бы
мы
стать
кем-то
друг
для
друга
Yeah,
I
wish
that
we
could
see
if
we
could
be
something
Да,
я
хотела
бы,
чтобы
мы
посмотрели,
могли
бы
мы
стать
кем-то
друг
для
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Malhotra, Kate Nash
Attention! Feel free to leave feedback.