Lyrics and translation Kate Power - Bridget O'Malley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bridget O'Malley
Бриджит О'Мэлли
Bridget
O'Malley,
you've
left
my
heart
shaken
Бриджит
О'Мэлли,
ты
разбила
мне
сердце,
With
a
hopeless
desolation,
I'll
have
you
to
know
Оставив
лишь
безнадежную
тоску,
It's
the
wonders
of
adoration
your
quiet
face
has
taken
Твое
тихое
лицо
вселило
в
меня
безмерное
восхищение,
And
your
beauty
will
haunt
me,
wherever
I
go.
И
твоя
красота
будет
преследовать
меня
повсюду.
The
white
moon
above
the
pale
sands,
the
pale
stars
above
the
thorn
tree
Бледная
луна
над
белым
песком,
бледные
звезды
над
терновником
Are
cold
beside
my
darling,
but
no
purer
than
she
Холодны
по
сравнению
с
моим
возлюбленным,
но
не
чище
его,
I
gaze
upon
the
cold
moon
til
the
stars
drown
in
the
warm
sea
Я
смотрю
на
холодную
луну,
пока
звезды
не
тонут
в
теплом
море,
And
the
bright
eyes
of
my
darling
are
never
on
me.
А
его
яркие
глаза
никогда
не
смотрят
на
меня.
My
Sunday
it
is
weary,
my
Sunday
it
is
grey
now
Мое
воскресенье
тоскливо,
мое
воскресенье
серо,
My
heart
is
a
cold
thing,
my
heart
is
a
stone
Мое
сердце
— холодный
камень,
All
joy
is
dead
within
me,
my
life
has
gone
away
now
Вся
радость
умерла
во
мне,
моя
жизнь
ушла,
Another
has
taken
my
love
for
his
own.
Другая
забрала
мою
любовь
себе.
The
day
it
is
approaching
when
we
were
to
be
married
Приближается
день,
когда
мы
должны
были
пожениться,
But
it's
rather
I
would
die
than
live
only
to
grieve
Но
я
лучше
умру,
чем
буду
жить
в
печали,
Oh,
meet
me
my
darling
ere
the
sun
sets
o'er
the
barley
О,
встреться
со
мной,
мой
любимый,
прежде
чем
солнце
сядет
за
ячменным
полем,
And
I'll
meet
you
there,
on
the
road
to
Drumslieve.
И
я
встречу
тебя
там,
на
дороге
в
Драмслив.
Bridget
O'Malley,
you've
left
my
heart
shaken
Бриджит
О'Мэлли,
ты
разбила
мне
сердце,
With
a
hopeless
desolation,
I'll
have
you
to
know
Оставив
лишь
безнадежную
тоску,
It's
the
wonders
of
adoration
youre
quiet
face
has
taken
Твое
тихое
лицо
вселило
в
меня
безмерное
восхищение,
And
your
beauty
will
haunt
me,
wherever
I
go.
И
твоя
красота
будет
преследовать
меня
повсюду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): traditional
Attention! Feel free to leave feedback.