Lyrics and translation Kate Rusby - Dilly Carol
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
one,
oh.
Я
спою
тебе
одну
песню.
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
One
of
them
was
all
alone,
Один
из
них
был
совсем
один,
Evermore
will
be,
oh.
И
так
будет
всегда.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
two,
oh.
Я
спою
вам
обоим,
о!
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Two
of
them
were
lily
babes,
Две
из
них
были
малышками-лилиями,
Dressed
all
in
green,
oh.
Одетыми
во
все
зеленое.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
three,
oh.
Я
спою
тебе
три
песни,
ОУ.
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Three
of
them
were
strangers,
Трое
из
них
были
незнакомцами.
Come
to
see
the
babe,
oh.
Приходи
посмотреть
на
малышку,
ОУ.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
four,
oh.
Я
спою
вам
четыре,
о!
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Four
the
four
evangelists,
Четыре
евангелиста,
Down
among
the
green,
oh.
Внизу,
среди
зелени,
о.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
five,
oh.
Я
спою
тебе
пять,
ОУ.
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Five
are
ferrymen
in
the
boat,
В
лодке
пятеро
паромщиков.
Sailing
on
the
sea,
oh.
Плыву
по
морю,
ох.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
six,
oh.
Я
спою
тебе
шесть,
о!
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Six
the
gospel
preacher,
Шесть
проповедник
Евангелия,
Stories
all
to
tell,
oh.
Все
истории,
чтобы
рассказать,
о.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
seven,
oh.
Я
спою
тебе
семь
песен.
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Seven
the
stars
all
in
the
sky
Семь
звезд
на
небе.
Shining
there
above,
oh.
Сияет
там,
наверху,
о!
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
eight,
oh.
Я
спою
тебе
восемь,
ОУ.
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Eight
is
for
the
morning
break,
Восемь
- это
утренний
перерыв,
When
all
the
birds
awake,
oh.
Когда
все
птицы
просыпаются.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
nine,
oh.
Я
спою
тебе
девять,
ОУ.
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Nine
is
for
the
dilly
bird,
Девять
- для
птицы
Дилли.
Never
seen
but
heard,
oh.
Никогда
не
видел,
но
слышал,
ОУ.
Come
and
I
will
sing
you.
Приди,
и
я
спою
тебе.
Green
grow
the
rushes,
oh
Зеленеет
тростник,
о
I
will
sing
you
ten,
oh.
Я
спою
тебе
десять,
о!
Down
among
the
rushes,
oh.
Там,
среди
камышей,
о...
Ten
the
hand
of
kindness,
Десятая
рука
доброты,
Ten
begins
again,
oh.
Десять
начинается
снова,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.