Kate Ryan - À la folie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kate Ryan - À la folie




Ce n'est pas toi que j'attendais
Не тебя я ждал.
C'est le fruit du hasard
Это плод случайности
Qu'est-ce-qui m'a pris
Что меня
Quelle maladresse
Какая неловкость
Mais il est trop tard
Но уже слишком поздно
J'ai eu beau freiner mes ardeurs
Я старался сдержать свой пыл.
Oh! Ne m'en veux pas
О! Не вини меня.
Cette folie douce, ce caprice est
Это сладостное безумие, этот каприз
Plus fort que moi (mais)
Сильнее меня (но)
Je ne pouvais pas deviner
Я не мог догадаться
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
Cet imprevu, si bien cache
Этот импреву, так хорошо скрывающий
D'un seul coup allait changer ma vie
Одним махом изменит мою жизнь
Je ne pouvais pas deviner
Я не мог догадаться
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
Mon plus beau cadeau
Мой лучший подарок
Sont tes mains sur ma peau
Твои руки на моей коже
Ce n'est pas toi que je voulais
Я не хотел тебя.
Mais te voila donc
Но вот ты
Je vis par ce quiproquo
Я живу тем, что
De nouvelles sensations
Новые ощущения
Voici changees nos destinees
Вот изменились наши судьбы
Par un coup de des
Ударом дес
Si ce n'est moi qui ai perdu
Если бы не я, кто проиграл
qui a gagne
кто победил
Je ne pouvais pas deviner
Я не мог догадаться
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
Cet imprevu, si bien cache
Этот импреву, так хорошо скрывающий
D'un seul coup allait changer ma vie
Одним махом изменит мою жизнь
Je ne pouvais pas deviner
Я не мог догадаться
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
Mon plus beau cadeau
Мой лучший подарок
Sont tes mains sur ma peau
Твои руки на моей коже
Victime de l'amour
Жертва любви
Signes avant-coureur
Предвестники
Sortie de secours
Запасной выход
Retient l'echo de mon coeur
Сдерживает эхо моего сердца
Victime de l'amour
Жертва любви
Sois mon guerisseur
Будь моим воином
Mon soleil et ma vie
Мое солнце и моя жизнь
Je t'aime et
Я люблю тебя и
Je t'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
Je t'aime
Я тебя люблю
Je ne pouvais pas deviner
Я не мог догадаться
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
Cet imprevu, si bien cache
Этот импреву, так хорошо скрывающий
D'un seul coup allait changer ma vie
Одним махом изменит мою жизнь
Je ne pouvais pas deviner
Я не мог догадаться
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
Mon plus beau cadeau
Мой лучший подарок
Sont tes mains sur ma peau
Твои руки на моей коже
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.
J't'aime a la folie
Я люблю тебя до безумия.





Writer(s): nicklas bergwall, jim dyke, niclas kings, jeanette olsson


Attention! Feel free to leave feedback.