Lyrics and translation Kate Ryan - Babacar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
ton
coeur
qui
tape
qui
cogne
Твое
сердце
бьется,
стучит
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
В
моем
теле
и
в
моей
голове
J'ai
des
images
qui
s'entêtent
У
меня
образы,
которые
застревают
J'ai
des
ondes
de
chaleur
У
меня
волны
жара
Et
comme
des
cris
de
douleur
И
как
крики
боли
Qui
circulent
dans
mes
veines
Которые
циркулируют
в
моих
венах
Quand
je
marche
dans
ma
ville
Когда
я
иду
по
своему
городу
J'ai
des
moments
qui
défilent
У
меня
моменты,
которые
проносятся
De
ton
pays
d'ailleurs
où
tu
meurs
Из
твоей
далекой
страны,
где
ты
умираешь
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Je
vis
avec
ton
regard
Я
живу
с
твоим
взглядом
Depuis
le
jour
de
mon
départ
Со
дня
моего
отъезда
Tu
grandis
dans
ma
mémoire
Ты
растешь
в
моей
памяти
Ha
ha,
ha
ha
Ха-ха,
ха-ха
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
J'ai
des
mots
qui
frappent
qui
sonnent
У
меня
слова,
которые
бьют,
которые
звучат
Et
qui
font
mal
comme
personne
И
которые
причиняют
боль,
как
никто
другой
C'est
comme
la
vie
qui
s'arrête
Это
как
жизнь,
которая
останавливается
J'ai
des
mouv'ments
de
colère
У
меня
порывы
гнева
Sur
le
troisième
millénaire
На
третье
тысячелетие
Tout
casser
et
tout
refaire
Все
сломать
и
все
переделать
J'ai
pas
manqué
de
courage
Мне
не
не
хватало
смелости
Mais
c'était
bien
trop
facile
Но
это
было
слишком
просто
Te
laisser
en
héritage
un
exil
Оставить
тебе
в
наследство
изгнание
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Ta
princesse
de
hasard
Твоя
случайная
принцесса
Est
passée
comme
une
étoile
Пронеслась
как
звезда
En
emportant
ton
espoir
Забрав
с
собой
твою
надежду
Ha
ha,
ha
ha
Ха-ха,
ха-ха
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
J'ai
ton
coeur
qui
tape
qui
cogne
Твое
сердце
бьется,
стучит
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
В
моем
теле
и
в
моей
голове
J'ai
des
mots
qui
frappent
qui
sonnent
У
меня
слова,
которые
бьют,
которые
звучат
C'est
comme
la
vie
qui
s'arrête
Это
как
жизнь,
которая
останавливается
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
J'ai
ton
coeur
qui
tape
qui
cogne
Твое
сердце
бьется,
стучит
J'ai
des
images
qui
s'entêtent
У
меня
образы,
которые
застревают
J'ai
des
mots
qui
frappent
qui
sonnent
У
меня
слова,
которые
бьют,
которые
звучат
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
В
моем
теле
и
в
моей
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHEL BERGER
Attention! Feel free to leave feedback.