Lyrics and translation Kate Ryan - Mon cœur Resiste Encore
Suis
ton
cœur,
suis
ton
étoile
Следуй
своему
сердцу,
Следуй
своей
звезде
Sois
plus
fort,
va
jusqu'au
bout
Будь
сильнее,
иди
до
конца
La
route
est
longue
mais
pleine
d'espoir
Дорога
долгая,
но
полная
надежд
Viens
me
dire
enfin
que
tu
m'aimes
Приди
и
скажи
мне
наконец,
что
любишь
меня
Sèche
mes
larmes,
sauve
notre
histoire
Высуши
мои
слезы,
спаси
нашу
историю
Sois
plus
fort,
va
jusqu'au
bout
Будь
сильнее,
иди
до
конца
Écoute
mon
âme
et
pense
à
moi
Слушай
мою
душу
и
думай
обо
мне
À
ces
souvenirs
qui
nous
retiennent
К
тем
воспоминаниям,
которые
удерживают
нас
Suis
ton
cœur,
suis
ton
étoile
Следуй
своему
сердцу,
Следуй
своей
звезде
La
route
est
longue
mais
pleine
d'espoir
Дорога
долгая,
но
полная
надежд
Dis-moi
que
tu
m'aimes,
brisons
les
chaînes
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
давай
разорвем
цепи.
Dis-moi
que
tu
m'aimes,
brisons
les
chaînes
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
давай
разорвем
цепи.
Dis-moi
que
tu
m'aimes,
brisons
les
chaînes
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
давай
разорвем
цепи.
Dis-moi
que
tu
m'aimes,
brisons
les
chaînes
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
давай
разорвем
цепи.
Sans
mentir
car
mon
cœur
résiste
encore
Без
лжи,
потому
что
мое
сердце
все
еще
сопротивляется
Suis
ton
cœur,
suis
ton
étoile
Следуй
своему
сердцу,
Следуй
своей
звезде
Sois
plus
fort,
va
jusqu'au
bout
Будь
сильнее,
иди
до
конца
La
route
est
longue
mais
pleine
d'espoir
Дорога
долгая,
но
полная
надежд
Viens
me
dire
enfin
que
tu
m'aimes
Приди
и
скажи
мне
наконец,
что
любишь
меня
Rejoins-moi,
ravive
ma
flamme
Присоединяйся
ко
мне,
разожги
мое
пламя
Ton
sourire,
ton
regard
doux
Твоя
улыбка,
твой
нежный
взгляд.
Sont
comme
de
l'or
au
fond
de
moi
Они
как
золото
в
глубине
моей
души.
Dis-moi
que
tu
m'aimes,
brisons
les
chaînes
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
давай
разорвем
цепи.
Sans
mentir
car
mon
cœur
résiste
encore
Без
лжи,
потому
что
мое
сердце
все
еще
сопротивляется
Car
tu
sais
que
nous
avons
toute
la
vie
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
вся
жизнь
Dis-moi
que
tu
m'aimes,
brisons
les
chaînes
Скажи
мне,
что
любишь
меня,
давай
разорвем
цепи.
Sans
mentir
car
mon
cœur
résiste
encore
Без
лжи,
потому
что
мое
сердце
все
еще
сопротивляется
Car
tu
sais
que
nous
avons
toute
la
vie
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
нас
есть
вся
жизнь
Suis
ton
cœur,
suis
ton
étoile
Следуй
своему
сердцу,
Следуй
своей
звезде
La
route
est
longue
mais
pleine
d'espoir
Дорога
долгая,
но
полная
надежд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andy janssens, kate ryan
Attention! Feel free to leave feedback.