Lyrics and translation Kate Smith - One Dozen Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Dozen Roses
Дюжина роз
You
say
my
uncle
left
a
million,
Ты
говоришь,
мой
дядя
оставил
миллион,
And
half
of
it
belongs
to
me?
И
половина
его
принадлежит
мне?
Let
us
talk
about
that
later,
Давай
поговорим
об
этом
позже,
It's
important
but
love's
greater,
Это
важно,
но
любовь
важнее,
Right
now
I'm
busy
as
a
bee.
Сейчас
я
занята,
как
пчёлка.
I'm
in
an
awful
hurry
so
don't
ask
me
now
to
stop,
Я
ужасно
спешу,
так
что
не
проси
меня
сейчас
остановиться,
I'm
going
to
place
an
order
in
a
little
flower
shop:
Я
собираюсь
сделать
заказ
в
одном
маленьком
цветочном
магазине:
Give
me
one
dozen
roses
Дайте
мне
дюжину
роз,
Put
my
heart
in
beside
them
Вложите
туда
мое
сердце
And
send
them
to
the
one
I
love.
И
отправьте
их
тому,
кого
я
люблю.
She'll
be
glad
to
receive
them
Он
будет
рад
получить
их,
And
I
know
she'll
believe
them
И
я
знаю,
он
поверит
им,
That's
something
we've
been
talking
of.
Это
то,
о
чем
мы
говорили.
There
may
be
orange
blossoms
later
Возможно,
позже
будут
флердоранжи,
Kind
of
think
that
there
will
Мне
кажется,
что
так
и
будет,
'Cause
she's
done
something
to
me
Потому
что
он
сделал
что-то
со
мной,
And
my
heart
won't
keep
still
И
мое
сердце
не
может
успокоиться.
Give
me
one
dozen
roses
Дайте
мне
дюжину
роз,
Put
my
heart
in
beside
them
Вложите
туда
мое
сердце
And
send
them
to
the
one
I
love.
И
отправьте
их
тому,
кого
я
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Lewis, Country Washburn, Dick Jurgens, Walter Donovan
Attention! Feel free to leave feedback.