Lyrics and translation Kate Tempest - A Hammer
Dale
was
Pete's
Mum's
new
boyfriend's
son
Дейл
был
сыном
нового
бойфренда
мамы
Пита
He
had
a
mouth
that
was
too
small
for
his
toungue
У
него
был
рот,
который
был
слишком
мал
для
его
языка
Teeth
like
a
ladder
that
was
missing
a
rung
Зубы,
похожие
на
лестницу,
у
которой
не
хватало
ступеньки
Chin
looked
like
it
was
trying
to
run
Подбородок
выглядел
так,
словно
пытался
убежать
He
had
a
laugh
like
a
car
crash
У
него
был
смех,
похожий
на
автокатастрофу
Eyes
like...
Pot
holes
in
tarmac
Глаза
похожи...
Выбоины
в
асфальте
Complexion
the
colour
of
chewed
up
bar
snacks
Цвет
лица
- как
у
пережеванных
закусок
в
баре
Kinda
guy
spend
his
whole
life
getting
laughed
at
Такой
парень,
над
которым
всю
жизнь
смеются
When
all
you've
got
is
a
hammer,
everything
looks
like
nails
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
- это
молоток,
все
выглядит
как
гвозди
If
you
bow
to
the
hand
that
damns
ya,
everything
fails
Если
ты
склоняешься
перед
рукой,
которая
проклинает
тебя,
все
терпит
неудачу
The
things
you
do,
do
you
То,
что
ты
делаешь,
не
так
ли
The
plans
you
hatch,
hatch
monsters
Планы,
которые
ты
вынашиваешь,
вынашивают
монстров
Unless
you
watch
your
moves
Если
только
ты
не
будешь
следить
за
своими
движениями
Your
own
fists
will
knock
you
unconscious
Твои
собственные
кулаки
лишат
тебя
сознания
Pete
took
him
to
the
pub
and
the
conversation
dragged
Пит
повел
его
в
паб,
и
разговор
затянулся
So
Pete
got
pissed,
pretty
soon
he
had
more
than
his
usual
Итак,
Пит
разозлился,
и
довольно
скоро
у
него
было
больше,
чем
обычно
Approaching
legless
Приближающийся
безногий
He
found
himself
opening
up
Он
обнаружил,
что
раскрывается
I
got
to
get
this
off
my
chest,
he
said
"Я
должен
снять
это
с
себя",
- сказал
он
With
his
head
in
his
hands
Обхватив
голову
руками
I
got
this
girlfriend
but
I
can't
stand
the
way
things
are
going
У
меня
есть
девушка,
но
я
не
могу
смириться
с
тем,
как
идут
дела
Right,
she's
got
this
job
but
I
don't
like
it
Да,
у
нее
есть
эта
работа,
но
мне
она
не
нравится
It
pisses
me
off!
Это
выводит
меня
из
себя!
I
don't
even
know
what
we're
fightin'
for
but
these
days
Я
даже
не
знаю,
за
что
мы
боремся,
но
в
эти
дни
Me
and
her,
we
are
fightin'
more
than
I'd
like
Я
и
она,
мы
ссоримся
больше,
чем
мне
бы
хотелось
And
then
out
comes
the
white
and
Dale
looks
at
him
in
the
clinical
light
of
the
toilets
А
потом
выходит
белый,
и
Дейл
смотрит
на
него
в
клиническом
свете
туалетов
"Why
what
does
she
do?"
"Почему,
что
она
делает?"
Pete
looks
at
his
shoes
and
says
"She's
a
masseuse"
Пит
смотрит
на
свои
ботинки
и
говорит:
"Она
массажистка".
(Pete)
"You
could
call
her
up,
you
could
book
a
session
(Пит)
"Ты
мог
бы
позвонить
ей,
ты
мог
бы
записаться
на
сеанс
You
could
push
her,
see
if
she
responds
and
then
Ты
мог
бы
подтолкнуть
ее,
посмотреть,
ответит
ли
она,
а
потом
You
can
tell
me
everything
and
we
will
both
see
that
I
was
wrong
Ты
можешь
рассказать
мне
все,
и
мы
оба
увидим,
что
я
был
неправ
To
have
ever
doubted
that
she
would
be
anything
but
the
mother
of
Кто
бы
мог
подумать,
что
она
станет
кем
угодно,
только
не
матерью
Pure
modesty
cause
I
know
she
loves
me,
she
just
does
this
to
pay
the
bills
Чистая
скромность,
потому
что
я
знаю,
что
она
любит
меня,
она
делает
это
просто
для
того,
чтобы
оплачивать
счета
And
to
exist
in
a
way
that
will
give
her
the
means
to
live
for
for
than
a
dull
routine"
И
существовать
так,
чтобы
у
нее
были
средства
на
жизнь,
а
не
скучная
рутина"
Bells
ring
in
Pete's
head
В
голове
Пита
звенят
колокольчики
But
he
looks
at
Dale:
those
clumsy
legs,
that
sunken
chest,
that
spotty
neck
Но
он
смотрит
на
Дейла:
эти
неуклюжие
ноги,
эта
впалая
грудь,
эта
прыщавая
шея
This
is
the
perfect
man
to
do
the
test
Это
идеальный
человек
для
проведения
теста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest
Attention! Feel free to leave feedback.