Lyrics and translation Kate Tempest - Brown Eyed Man
Don't
move
a
muscle,
stay
exactly
where
you
are
Не
двигайся,
оставайся
на
месте.
They
took
my
friend,
they
cuffed
his
wrists
Они
схватили
моего
друга
и
надели
наручники
на
его
запястья.
They
beat
him
in
their
van,
he
hadn't
done
a
thing
Они
избили
его
в
своем
фургоне,
он
ничего
не
сделал.
But
when
they
came,
of
course,
he
ran
Но
когда
они
пришли,
он,
конечно,
убежал.
And
they
pursued
and
they
were
rude
И
они
преследовали,
и
они
были
грубы.
And
he
said
nothing,
he
bit
his
lip
И
он
ничего
не
сказал,
он
прикусил
губу.
'Cause
if
you
speak,
you'll
feel
their
feet
Потому
что
если
ты
заговоришь,
то
почувствуешь
их
ноги.
But
if
you
don't,
you'll
still
get
hit
Но
если
ты
этого
не
сделаешь,
то
все
равно
получишь
удар.
What's
the
matter
with
you
Что
с
тобой
My
lovely
brown
eyed
man?
Мой
милый
кареглазый
мужчина?
How
come
I
can
feel
you
shaking
Почему
я
чувствую,
как
ты
дрожишь?
When
I
take
you
by
the
hand?
Когда
я
беру
тебя
за
руку?
What's
the
matter
with
you
Что
с
тобой
My
lovely
brown
eyed
man?
Мой
милый
кареглазый
мужчина?
How
come
I
can
feel
you
shaking?
Почему
я
чувствую,
как
ты
дрожишь?
They
want
me
bad,
now
bad
I'll
be
Они
хотят,
чтобы
я
был
плохим,
теперь
я
буду
плохим.
They
keep
me
poor,
they
make
me
sick
Они
делают
меня
бедным,
они
делают
меня
больным.
They
feed
me
with
desires
for
Они
питают
меня
желаниями
...
Things
that
I
don't
need
or
want
Вещи,
которые
мне
не
нужны
или
не
нужны.
Stick
their
needles
in
my
arms
Воткните
их
иглы
мне
в
руки.
Expensive
things
I
can't
afford
Дорогие
вещи,
которые
я
не
могу
себе
позволить.
They
show
me
rooms
furnished
with
gold
Они
показывают
мне
комнаты,
отделанные
золотом.
And
then
they
close
the
doors
А
потом
они
закрывают
двери.
What's
the
matter
with
you
Что
с
тобой
My
lovely
brown
eyed
man?
Мой
милый
кареглазый
мужчина?
How
come
I
can
feel
you
shaking
Почему
я
чувствую,
как
ты
дрожишь?
When
I
take
you
by
the
hand?
Когда
я
беру
тебя
за
руку?
What's
the
matter
with
you
Что
с
тобой
My
lovely
brown
eyed
man?
Мой
милый
кареглазый
мужчина?
How
come
I
can
feel
you
shaking?
Почему
я
чувствую,
как
ты
дрожишь?
I'm
the
child
of
the
gimme-more
nation
Я-дитя
нации
"дай
мне
больше".
When
they
want
something,
they
launch
an
occupation
Когда
они
чего-то
хотят,
они
начинают
оккупацию.
They
plunder
and
they
pillage,
they
call
it
liberation
Они
грабят
и
грабят,
они
называют
это
освобождением.
They're
bombing
and
maiming,
stealing
and
taking
Они
бомбят
и
калечат,
воруют
и
забирают.
But
they
lock
me
up,
they
paint
me
a
demon
Но
они
запирают
меня,
они
рисуют
меня
демоном.
For
trying
to
do
right
by
my
beautiful
children
За
то,
что
пытался
поступить
правильно
с
моими
прекрасными
детьми.
They're
killing
for
money,
they're
crippling
countries
Они
убивают
за
деньги,
они
калечат
страны.
They're
just
doing
it
all
beneath
a
flag
that
says,
freedom
Они
просто
делают
все
это
под
флагом
с
надписью
"Свобода".
Now,
what's
the
matter
with
you?
Ну,
что
с
тобой?
You're
lying
if
you
think
Ты
лжешь,
если
думаешь,
что
...
That
my
pain
isn't
your
pain
Что
моя
боль-это
не
твоя
боль.
Because
when
I'm
hit,
you
flinch
Потому
что
когда
меня
бьют,
ты
вздрагиваешь.
What's
the
matter
with
you
Что
с
тобой
My
lovely
brown
eyed
man?
Мой
милый
кареглазый
мужчина?
How
come
I
can
feel
you
shaking?
Почему
я
чувствую,
как
ты
дрожишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Tempest, Daniel De Mussenden Carey
Attention! Feel free to leave feedback.