Lyrics and translation Kate Voegele - Heart In Chains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
week
since
I've
heard
your
voice
now
Прошла
неделя
с
тех
пор,
как
я
слышал
твой
голос.
You
know
it
seems
like
a
hundred
years
Знаешь
мне
кажется
что
прошло
уже
сто
лет
It's
hard
to
sleep,
it's
a
bit
alarming
Трудно
заснуть,
это
немного
тревожно.
I'm
a
mess
when
you're
not
here
Когда
тебя
нет
рядом,
я
в
растерянности.
And
it's
a
simple
curse
I'm
not
the
first
И
это
простое
проклятие,
я
не
первый.
Oh
but
it's
a
vicious
hurt
and
it
just
gets
worse
О,
но
это
ужасная
боль,
и
она
становится
только
хуже.
Oh,
because
you
know
me
well
О,
потому
что
ты
хорошо
меня
знаешь.
Like
a
child
knows
a
mother's
face
Как
ребенок
знает
лицо
матери.
Oh
and
I
don't
have
to
tell
you
О,
и
я
не
обязана
тебе
говорить.
You've
got
my
heart
in
Ты
завладела
моим
сердцем.
Got
my
heart
in
chains
Мое
сердце
заковано
в
цепи.
Tears
on
my
pillowcase,
yeah
yeah
Слезы
на
моей
наволочке,
да,
да,
But
I
don't
want
it
any
other
way,
no
no
но
я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому,
нет,
нет.
Your
attention
is
my
addiction
Твое
внимание-моя
зависимость.
A
roller-coaster
of
highs
and
lows
Американские
горки
взлетов
и
падений.
I
need
your
venom
it's
been
in
my
system
Мне
нужен
твой
яд,
он
был
в
моем
организме.
Since
the
second
we
said
hello
С
той
секунды,
как
мы
поздоровались.
You
love
me
deep,
but
I'm
incomplete
Ты
любишь
меня
глубоко,
но
я
неполноценна.
Baby,
every
time
you
leave
I
get
so
weak
Детка,
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
становлюсь
такой
слабой.
Oh,
because
you
know
me
well
О,
потому
что
ты
хорошо
меня
знаешь.
Like
a
child
knows
a
mother's
face
Как
ребенок
знает
лицо
матери.
Oh
and
I
don't
have
to
tell
you
О,
и
я
не
обязана
тебе
говорить.
You've
got
my
heart
in
Ты
завладела
моим
сердцем.
Got
my
heart
in
chains
Мое
сердце
заковано
в
цепи.
Tears
on
my
pillowcase,
yeah
yeah
Слезы
на
моей
наволочке,
да,
да,
But
I
don't
want
it
any
other
way,
no
no
но
я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому,
нет,
нет.
Don't
leave
me
helpless
Не
оставляй
меня
беспомощным.
Don't
leave
me
lost
Не
оставляй
меня
потерянным.
Don't
leave
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
You're
all
I've
got
Ты-все,
что
у
меня
есть.
Don't
leave
me
helpless
Не
оставляй
меня
беспомощным.
Don't
leave
me
lost
Не
оставляй
меня
потерянным.
Don't
leave
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
You're
all
I've
got
Ты-все,
что
у
меня
есть.
Oh,
because
you
know
me
well
О,
потому
что
ты
хорошо
меня
знаешь.
Like
a
child
knows
a
mother's
face
Как
ребенок
знает
лицо
матери.
Oh
and
I
don't
have
to
tell
you
О,
и
я
не
обязана
тебе
говорить.
You've
got
my
heart
in
Ты
завладела
моим
сердцем.
Got
my
heart
in
chains
Мое
сердце
заковано
в
цепи.
Tears
on
my
pillowcase,
yeah
yeah
Слезы
на
моей
наволочке,
да,
да
I
don't
want
it
any
other
way,
no
no
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому,
нет,
нет.
You
know
me
well
Ты
хорошо
меня
знаешь.
I
don't
want
it
any
other
way,
no
no
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому,
нет,
нет.
You
know
me
well
Ты
хорошо
меня
знаешь.
I
don't
want
it
any
other
way,
no
no
Я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raine Maida, Chantal Kreviazuk, Kate Voegele
Attention! Feel free to leave feedback.