Lyrics and translation Kate Voegele - Shoot This Arrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot This Arrow
Выпустить Эту Стрелу
I
know
your
dirty
little
secret
Я
знаю
твой
грязный
маленький
секрет,
Baby
did
you
think
that
I
was
really
gonna
keep
it?
Милый,
ты
думал,
я
действительно
его
сохраню?
You
see
here's
the
thing
Видишь
ли,
в
чем
дело,
You
were
so
high
above
me,
kept
me
under
your
thumb
Ты
был
так
высоко
надо
мной,
держал
меня
под
своим
каблуком,
You
broke
all
the
rules
and
told
me
to
hold
my
tongue
Ты
нарушил
все
правила
и
велел
мне
держать
язык
за
зубами.
Well
you
had
your
fun
and
I'm
officially
done
Что
ж,
ты
повеселился,
а
я
официально
закончила
Playing
along
Играть
по
твоим
правилам.
I
hope
you're
shaking
in
your
boots
Надеюсь,
ты
трясешься
от
страха,
Wondering
when
I'm
gonna
shoot
this
arrow
Гадая,
когда
я
выпущу
эту
стрелу.
'Cuz
after
all
you
put
me
through
Потому
что
после
всего,
что
ты
мне
причинил,
Gotta
set
the
record
straight
and
narrow
Должна
расставить
все
точки
над
i.
I
got
you
where
I
want
you
Ты
у
меня
там,
где
мне
нужно,
I'm
coming
back
to
haunt
you
Я
возвращаюсь,
чтобы
преследовать
тебя.
I
caught
you
and
I'm
not
gonna
let
it
go
Я
поймала
тебя,
и
я
не
отпущу.
Telling
everyone
the
truth
about
what
you
did
is
only
fair
so
Рассказать
всем
правду
о
том,
что
ты
сделал,
— это
просто
справедливо,
поэтому
I'm
gonna
shoot
this
arrow
(mmhmm)
Я
выпущу
эту
стрелу
(ммгм)
I'm
gonna
shoot
this
arrow
(mmhmm)
Я
выпущу
эту
стрелу
(ммгм)
You
gave
me
all
the
ammunition
Ты
дал
мне
все
боеприпасы,
I
could
ever
need
and
honey
you
made
that
decision
Которые
мне
когда-либо
могли
понадобиться,
и,
милый,
это
было
твоё
решение,
When
you
started
fucking
with
me
Когда
ты
начал
играть
со
мной.
Its
just
a
matter
of
time
before
I'm
ready
to
talk
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
я
буду
готова
говорить,
And
when
I
decide
to
you'll
be
shit
out
of
luck
И
когда
я
решусь,
тебе
не
повезет.
Its
too
late
to
try
to
keep
on
shutting
me
up
Слишком
поздно
пытаться
заткнуть
меня,
So
save
your
breathe
Так
что
побереги
дыхание.
I
hope
you're
shaking
in
your
boots
Надеюсь,
ты
трясешься
от
страха,
Wondering
when
I'm
gonna
shoot
this
arrow
Гадая,
когда
я
выпущу
эту
стрелу.
Cause
after
all
you
put
me
through
Потому
что
после
всего,
что
ты
мне
причинил,
Gotta
set
the
record
straight
and
narrow
Должна
расставить
все
точки
над
i.
I
got
you
where
I
want
you
Ты
у
меня
там,
где
мне
нужно,
I'm
coming
back
to
haunt
you
Я
возвращаюсь,
чтобы
преследовать
тебя.
I
caught
you
and
I'm
not
gonna
let
it
go
Я
поймала
тебя,
и
я
не
отпущу.
Telling
everyone
the
truth
about
what
you
did
is
only
fair
so
Рассказать
всем
правду
о
том,
что
ты
сделал,
— это
просто
справедливо,
поэтому
I'm
gonna
shoot
this
arrow
(mmhmm)
Я
выпущу
эту
стрелу
(ммгм)
I'm
gonna
shoot
this
arrow
(mmhmm)
Я
выпущу
эту
стрелу
(ммгм)
You
dug
your
own
grave
Ты
сам
себе
вырыл
могилу,
Don't
get
mad
at
me
Не
злись
на
меня
For
putting
you
in
it
За
то,
что
я
тебя
туда
положила.
You
wanted
to
play
Ты
хотел
играть
Your
twisted
game
В
свою
извращенную
игру,
But
baby
I'm
winning
Но,
милый,
я
выигрываю.
Didn't
expect
that,
did
ya?
(Did
ya?
Did
ya?)
Не
ожидал
этого,
да?
(Да?
Да?)
I
hope
you're
shaking
in
your
boots
Надеюсь,
ты
трясешься
от
страха,
Wondering
when
I'm
gonna
shoot
this
arrow
Гадая,
когда
я
выпущу
эту
стрелу.
Cause
after
all
you
put
me
through
Потому
что
после
всего,
что
ты
мне
причинил,
Gotta
set
the
record
straight
and
narrow
Должна
расставить
все
точки
над
i.
I
got
you
where
I
want
you
Ты
у
меня
там,
где
мне
нужно,
I'm
coming
back
to
haunt
you
Я
возвращаюсь,
чтобы
преследовать
тебя.
I
caught
you
and
I'm
not
gonna
let
it
go
Я
поймала
тебя,
и
я
не
отпущу.
Telling
everyone
the
truth
about
what
you
did
is
only
fair
so
Рассказать
всем
правду
о
том,
что
ты
сделал,
— это
просто
справедливо,
поэтому
I'm
gonna
shoot
this
arrow
(mmhmm)
Я
выпущу
эту
стрелу
(ммгм)
I'm
gonna
shoot
this
arrow
(mmhmm)
Я
выпущу
эту
стрелу
(ммгм)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.