Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
coming
a
long
long
way
Du
kommst
einen
sehr
langen
Weg
I
wonder
if
you
should
stay
Ich
frage
mich,
ob
du
bleiben
solltest
Oh
but
what
if
you
could
say
Oh,
aber
was
wäre,
wenn
du
sagen
könntest
Everything
to
make
my
day
Alles,
um
meinen
Tag
zu
verschönern
So
take
all
of
your
time
darling
Also
nimm
dir
all
deine
Zeit,
Liebling
Y'know
I'm
not
dreaming
away,
am
I?
Weißt
du,
ich
träume
nicht
vor
mich
hin,
oder?
Just
tell
me
all
you're
thinking
Sag
mir
einfach
alles,
was
du
denkst
At
every
step
of
the
way
Bei
jedem
Schritt
des
Weges
'Cause
when
you
get
here
we
can
play
Denn
wenn
du
hier
ankommst,
können
wir
spielen
Oh
when
you
get
here
what
will
I
say?
Oh,
wenn
du
hier
ankommst,
was
werde
ich
sagen?
Oh
when
you
get
here
we'll
make
a
day
of
it
Oh,
wenn
du
hier
ankommst,
machen
wir
einen
besonderen
Tag
daraus
And
we'll
wonder
- is
this
it?
Und
wir
werden
uns
fragen
- ist
es
das?
My
heart
is
racing
Mein
Herz
rast
To
think
that
you're
in
reach
Bei
dem
Gedanken,
dass
du
in
Reichweite
bist
Goosebumps
and
all
those
highs
and
lows
Gänsehaut
und
all
diese
Höhen
und
Tiefen
Will
you
understand
how
it
feels?
Wirst
du
verstehen,
wie
es
sich
anfühlt?
'Cause
when
you
get
here
I
will
play
Denn
wenn
du
hier
ankommst,
werde
ich
spielen
This
one
song
that
I
wrote
today
Dieses
eine
Lied,
das
ich
heute
geschrieben
habe
Oh
when
you
get
here
can
we
make
a
day
of
it
Oh,
wenn
du
hier
ankommst,
können
wir
einen
besonderen
Tag
daraus
machen?
And
just
wonder
- is
this
it?
Und
uns
einfach
fragen
- ist
es
das?
Goosebumps
and
all
those
highs
and
lows
Gänsehaut
und
all
diese
Höhen
und
Tiefen
Will
you
understand
how
it
feels?
Wirst
du
verstehen,
wie
es
sich
anfühlt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walsh Kate
Attention! Feel free to leave feedback.