Lyrics and translation Kate Wolf - Green Eyes - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Eyes - Live
Зеленые Глаза - Концертная запись
Every
night
we
light
the
candle
Каждый
вечер
мы
зажигаем
свечу,
That
stands
beside
our
bed,
Что
стоит
у
нашей
кровати,
But
sometimes
the
flame′s
too
much
to
handle,
Но
иногда
пламя
слишком
сложно
вынести,
That's
what
you
said.
Так
ты
сказал.
That′s
what
you
said,
Так
ты
сказал,
And
you
should
know,
И
ты
должен
знать,
Because
you
built
a
fire
in
me
and
you
made
it
burn,
Ведь
ты
разжег
во
мне
огонь
и
заставил
его
гореть,
You
followed
me
watching
every
move,
Ты
следил
за
мной,
наблюдая
за
каждым
движением,
Matching
every
turn.
Повторяя
каждый
поворот.
Your
green
eyes
they
don't
miss
a
thing,
Твои
зеленые
глаза
не
пропускают
ничего,
They
hold
me
like
the
sun
going
down,
Они
обнимают
меня,
как
закат,
Warm
me
like
a
fire
in
the
night,
without
a
sound.
Согревают
меня,
как
огонь
в
ночи,
без
единого
звука.
You
were
waiting
till
I
heard,
Ты
ждал,
пока
я
услышу,
Just
as
patient
as
that
love
light
in
your
eyes,
Терпеливый,
как
тот
любящий
свет
в
твоих
глазах,
And
never
threw
away
a
word,
or
ever
talked
in
a
disguise
-
И
никогда
не
бросал
слов
на
ветер,
и
никогда
не
говорил
загадками
-
I
ought
to
know.
Я
должна
знать.
You
were
a
beacon
to
a
sailor
lost
at
sea,
Ты
был
маяком
для
моряка,
потерянного
в
море,
I
saw
it
in
your
eyes
when
you
looked
at
me,
so
openly.
Я
видела
это
в
твоих
глазах,
когда
ты
смотрел
на
меня,
так
открыто.
The
first
time
I
ever
saw
your
laughter
break
loose
inside
and
tumble
out
to
me,
Когда
я
впервые
увидела,
как
твой
смех
вырвался
наружу
и
хлынул
на
меня,
My
heart
knew
it
had
found
what
it
was
after,
and
it
came
so
easily
we
should
know.
Мое
сердце
знало,
что
нашло
то,
чего
искало,
и
это
пришло
так
легко,
мы
должны
знать.
After
all
the
years
of
the
hard
and
lonely
times,
После
всех
этих
лет
трудных
и
одиноких
времен,
Now
our
days
go
by
like
best
friends'
story
lines,
Теперь
наши
дни
проходят,
как
лучшие
сюжетные
линии
друзей,
Yours
and
mine.
Твоя
и
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Wolf
Attention! Feel free to leave feedback.