Lyrics and translation Kate Wolf - Medicine Wheel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicine Wheel
Колесо медицины
When
the
morning
breaks
and
the
sunlight
warms
my
soul
Когда
утро
приходит,
и
солнечный
свет
согревает
мою
душу,
In
the
East
the
Eagle
flies,
and
the
Red
Tail
proudly
soars
На
востоке
парит
Орел,
и
Красный
Хвост
гордо
реет.
I'm
on
my
way
to
the
place
of
the
spirit
one
Я
держу
путь
к
месту
духа,
Grandfather
hear
me
now,
I
am
on
fire
Дедушка,
услышь
меня
сейчас,
я
горю.
Let
the
sundance
guide
my
feet
to
your
desire
Пусть
Солнечный
танец
направит
мои
стопы
к
твоей
цели,
Show
me
visions
for
my
eyes
Покажи
видения
моим
глазам
And
words
like
gold
that
shimmer
in
the
sun
И
слова,
подобные
золоту,
мерцающему
на
солнце.
Hyi-ah,
hyi-ah,
hyi-ah
Хай-я,
хай-я,
хай-я.
When
the
sun
goes
down
and
it
grows
too
dark
to
see
Когда
солнце
садится,
и
становится
слишком
темно,
чтобы
видеть,
I
look
within
to
the
Shaman's
mysteries
Я
обращаюсь
внутрь
себя
к
тайнам
Шамана.
I'm
on
my
way
to
die
and
live
again
Я
в
пути,
чтобы
умереть
и
возродиться
вновь.
Grandmother
Earth
I
cry,
give
me
rest
Мать-Земля,
я
плачу,
дай
мне
отдых.
I
take
my
place
with
the
woman
in
the
West
Я
занимаю
свое
место
с
женщиной
на
Западе.
Show
me
the
Raven
and
the
Bear
Покажи
мне
Ворона
и
Медведя,
The
way
of
herbs
and
the
black
obsidian
Путь
трав
и
черного
обсидиана.
Hyi-ah,
hyi-ah,
hyi-ah
Хай-я,
хай-я,
хай-я.
Turn
toward
the
South,
like
the
water
I
will
run
Повернувшись
к
югу,
подобно
воде,
я
буду
бежать.
In
innocence
and
trust
the
Moonchild's
song
is
sung
В
невинности
и
вере
звучит
песня
Дитя
Луны.
I'm
on
my
way
to
the
place
of
the
sacred
plants
Я
держу
путь
к
месту
священных
растений.
My
emotions
and
my
will
at
their
command
Мои
эмоции
и
моя
воля
в
их
власти
Where
the
Turtle's
voice
is
heard
upon
the
land
Там,
где
на
земле
слышен
голос
Черепахи.
The
wise
Coyote
prowls
Мудрый
Койот
крадется,
The
Rattlesnake
will
call
me
to
the
dance
Гремучая
змея
позовёт
меня
в
танец.
Hyi-ah,
hyi-ah,
hyi-ah
Хай-я,
хай-я,
хай-я.
In
the
deepest
night
the
stars
watch
over
me
В
самую
темную
ночь
звезды
наблюдают
за
мной.
Old
Woman
of
the
North
my
mind
seeks
clarity
Старая
женщина
Севера,
мой
разум
ищет
ясности.
I'm
on
my
way
to
the
place
of
the
Northern
winds
Я
держу
путь
к
месту
северных
ветров.
Let
the
Thunder
and
the
Lightning
carry
me
Пусть
гром
и
молния
несут
меня.
Lay
my
thoughts
to
rest
and
send
me
into
sleep
Успокой
мои
мысли
и
погрузи
меня
в
сон
With
the
Hawk
and
the
Buffalo
С
Ястребом
и
Буйволом.
My
dreams
white
crystal
magic
medicine
Мои
сны
— белая
хрустальная
магия,
лекарство.
Hyi-ah,
hyi-ah,
hyi-ah
Хай-я,
хай-я,
хай-я.
Hyi-ah,
hyi-ah...
Хай-я,
хай-я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Wolf
Attention! Feel free to leave feedback.