Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muddy Roads
Schlammige Straßen
If
I
claim
to
have
the
answers
Wenn
ich
behaupte,
die
Antworten
zu
haben
Would
I
be
taking
chances
lovin'
you?
Würde
ich
dann
ein
Risiko
eingehen,
dich
zu
lieben?
And
if
I
could
say
the
wind
was
right
Und
wenn
ich
sagen
könnte,
der
Wind
stünde
günstig
I
shouldn't
stay
with
you
tonight,
who
would
lose?
Sollte
ich
heute
Nacht
nicht
bei
dir
bleiben,
wer
würde
verlieren?
'Cause
you
got
me
dancin'
down
these
muddy
roads
Denn
du
bringst
mich
dazu,
auf
diesen
schlammigen
Straßen
zu
tanzen
The
soft
sand
between
my
toes
feeling
fine
Der
weiche
Sand
zwischen
meinen
Zehen,
ich
fühl
mich
gut
The
sunlight
playin'
on
my
back
Das
Sonnenlicht
spielt
auf
meinem
Rücken
Shirt
in
hand,
singing
out
in
crazy
rhymes
Das
Hemd
in
der
Hand,
singe
ich
verrückte
Reime
And
if
I
could
see
around
the
bend
Und
wenn
ich
um
die
Kurve
sehen
könnte
Would
it
change
the
time
I
spent
wanting
you?
Würde
das
die
Zeit
ändern,
die
ich
damit
verbracht
habe,
dich
zu
begehren?
If
I
could
bring
you
a
perfect
rose
Wenn
ich
dir
eine
perfekte
Rose
bringen
könnte
From
all
the
pretty
buds
that
grow,
how
could
I
choose?
Von
all
den
hübschen
Knospen,
die
wachsen,
wie
könnte
ich
wählen?
You
got
me
dancin'
down
these
muddy
roads
Du
bringst
mich
dazu,
auf
diesen
schlammigen
Straßen
zu
tanzen
The
soft
sand
between
my
toes
feeling
fine
Der
weiche
Sand
zwischen
meinen
Zehen,
ich
fühl
mich
gut
The
sunlight
playin'
on
my
back
Das
Sonnenlicht
spielt
auf
meinem
Rücken
Shirt
in
hand,
singing
out
in
crazy
rhymes
Das
Hemd
in
der
Hand,
singe
ich
verrückte
Reime
If
I
could
count
the
days
to
come
Wenn
ich
die
kommenden
Tage
zählen
könnte
Mark
them
off
one
by
one
spent
with
you
Sie
einzeln
abhaken,
verbracht
mit
dir
I'd
be
rich,
but
never
poor
Wäre
ich
reich,
aber
niemals
arm
I'd
find
myself
with
many
more
than
I
could
use
Ich
fände
mich
mit
viel
mehr
wieder,
als
ich
gebrauchen
könnte
You
got
me
dancin'
down
these
muddy
roads
Du
bringst
mich
dazu,
auf
diesen
schlammigen
Straßen
zu
tanzen
The
soft
sand
between
my
toes
feeling
fine
Der
weiche
Sand
zwischen
meinen
Zehen,
ich
fühl
mich
gut
The
sunlight
playin'
on
my
back
Das
Sonnenlicht
spielt
auf
meinem
Rücken
Shirt
in
hand,
singing
out
in
crazy
rhymes
Das
Hemd
in
der
Hand,
singe
ich
verrückte
Reime
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Wolf
Attention! Feel free to leave feedback.