Lyrics and translation Kate Wolf - Poet's Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wrote
to
you
somewhere
in
south
australia
Я
писала
тебе
где-то
в
Южной
Австралии,
A
poet's
heart
in
the
eye
of
a
hurricane
Сердце
поэта
в
эпицентре
урагана.
I
struggle
with
finding
words
to
sing
these
days
i
said
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
найти
слова
для
песен
в
эти
дни,
сказала
я,
As
if
my
thoughts
are
waiting
in
the
wings
Как
будто
мои
мысли
ждут
за
кулисами,
For
the
stage
to
clear
Пока
очистится
сцена.
And
you
in
your
elegance
and
humor
fill
the
room
А
ты,
со
своей
элегантностью
и
юмором,
наполняешь
комнату,
Your
love
and
your
concern
Твоей
любовью
и
заботой,
Your
anger
at
the
injustice
of
man's
narrowness
and
fear
Твоим
гневом
на
несправедливость
человеческой
ограниченности
и
страха.
I
thank
you
for
being
here.
Я
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
здесь.
You
wrote
of
love
from
the
coast
of
mendocino
Ты
писал
о
любви
с
побережья
Мендосино,
A
poet's
heart
crying
a
fighter's
tears
Сердце
поэта,
проливающее
слезы
бойца.
The
children
of
your
body
spread
out
across
this
earth
Дети
твоего
тела
разлетелись
по
всей
земле,
Like
messages
written
across
time,
Словно
послания,
написанные
сквозь
время,
Measuring
the
years.
Отмеряя
года.
And
you
in
your
elegance
and
humor
fill
the
room
А
ты,
со
своей
элегантностью
и
юмором,
наполняешь
комнату,
Your
love
and
your
concern
Твоей
любовью
и
заботой,
Your
anger
at
the
injustice
of
man's
narrowness
and
fear
Твоим
гневом
на
несправедливость
человеческой
ограниченности
и
страха.
I
thank
you
for
being
here.
Я
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
здесь.
I
heard
your
songs
reach
out
to
california
Я
слышала,
как
твои
песни
достигли
Калифорнии,
A
poet's
heart
locked
in
the
coeur
d'alene
Сердце
поэта,
запертое
в
Кер-д'Ален.
Of
the
old
men
and
the
booze
singing
out
the
truth
in
lives
Старики
и
выпивка,
воспевающие
правду
жизни,
Of
forgiveness
and
loyalties
to
friends,
О
прощении
и
верности
друзьям,
Constant
as
the
endless
railroad
ties
Неизменной,
как
бесконечные
железнодорожные
шпалы.
And
you
in
your
elegance
and
humor
fill
the
room
А
ты,
со
своей
элегантностью
и
юмором,
наполняешь
комнату,
Your
love
and
your
concern
Твоей
любовью
и
заботой,
Your
anger
at
the
injustice
of
man's
narrowness
and
fear
Твоим
гневом
на
несправедливость
человеческой
ограниченности
и
страха.
I
thank
you
for
being
here.
Я
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
здесь.
So
here
we
are
joined
finally
by
our
words
Итак,
вот
мы
здесь,
наконец-то
объединенные
нашими
словами,
All
poet's
hearts
close
though
far
apart
Все
сердца
поэтов
близки,
хоть
и
далеки
друг
от
друга.
I
remember
how
you
said
that
language
is
a
knife
Я
помню,
как
ты
говорил,
что
язык
— это
нож,
That
spreads
what
we
feel
across
the
dry
crust
Который
разносит
то,
что
мы
чувствуем,
по
сухой
корке
Of
someone's
heart.
Чьего-то
сердца.
And
you
in
your
elegance
and
humor
fill
the
room
А
ты,
со
своей
элегантностью
и
юмором,
наполняешь
комнату,
Your
love
and
your
concern
Твоей
любовью
и
заботой,
Your
anger
at
the
injustice
of
man's
narrowness
and
fear
Твоим
гневом
на
несправедливость
человеческой
ограниченности
и
страха.
I
thank
you
for
being
here.
Я
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kate Wolf
Attention! Feel free to leave feedback.