Kate Wolf - Poet's Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kate Wolf - Poet's Heart




Poet's Heart
Сердце поэта
I wrote to you somewhere in south australia
Я писала тебе где-то в Южной Австралии,
A poet's heart in the eye of a hurricane
Сердце поэта в эпицентре урагана.
I struggle with finding words to sing these days i said
Я изо всех сил пытаюсь найти слова для песен в эти дни, сказала я,
As if my thoughts are waiting in the wings
Как будто мои мысли ждут за кулисами,
For the stage to clear
Пока очистится сцена.
And you in your elegance and humor fill the room
А ты, со своей элегантностью и юмором, наполняешь комнату,
Your love and your concern
Твоей любовью и заботой,
Your anger at the injustice of man's narrowness and fear
Твоим гневом на несправедливость человеческой ограниченности и страха.
I thank you for being here.
Я благодарна тебе за то, что ты здесь.
You wrote of love from the coast of mendocino
Ты писал о любви с побережья Мендосино,
A poet's heart crying a fighter's tears
Сердце поэта, проливающее слезы бойца.
The children of your body spread out across this earth
Дети твоего тела разлетелись по всей земле,
Like messages written across time,
Словно послания, написанные сквозь время,
Measuring the years.
Отмеряя года.
And you in your elegance and humor fill the room
А ты, со своей элегантностью и юмором, наполняешь комнату,
Your love and your concern
Твоей любовью и заботой,
Your anger at the injustice of man's narrowness and fear
Твоим гневом на несправедливость человеческой ограниченности и страха.
I thank you for being here.
Я благодарна тебе за то, что ты здесь.
I heard your songs reach out to california
Я слышала, как твои песни достигли Калифорнии,
A poet's heart locked in the coeur d'alene
Сердце поэта, запертое в Кер-д'Ален.
Of the old men and the booze singing out the truth in lives
Старики и выпивка, воспевающие правду жизни,
Of forgiveness and loyalties to friends,
О прощении и верности друзьям,
Constant as the endless railroad ties
Неизменной, как бесконечные железнодорожные шпалы.
And you in your elegance and humor fill the room
А ты, со своей элегантностью и юмором, наполняешь комнату,
Your love and your concern
Твоей любовью и заботой,
Your anger at the injustice of man's narrowness and fear
Твоим гневом на несправедливость человеческой ограниченности и страха.
I thank you for being here.
Я благодарна тебе за то, что ты здесь.
So here we are joined finally by our words
Итак, вот мы здесь, наконец-то объединенные нашими словами,
All poet's hearts close though far apart
Все сердца поэтов близки, хоть и далеки друг от друга.
I remember how you said that language is a knife
Я помню, как ты говорил, что язык это нож,
That spreads what we feel across the dry crust
Который разносит то, что мы чувствуем, по сухой корке
Of someone's heart.
Чьего-то сердца.
And you in your elegance and humor fill the room
А ты, со своей элегантностью и юмором, наполняешь комнату,
Your love and your concern
Твоей любовью и заботой,
Your anger at the injustice of man's narrowness and fear
Твоим гневом на несправедливость человеческой ограниченности и страха.
I thank you for being here.
Я благодарна тебе за то, что ты здесь.





Writer(s): Kate Wolf


Attention! Feel free to leave feedback.