Lyrics and translation Kate & Anna McGarrigle - Jigsaw Puzzle of Life
Like
the
seeds
of
the
weeds
Как
семена
сорняков.
In
an
Autumn
wind
Осенний
ветер.
We
met
out
in
mid
air
Мы
встретились
в
воздухе.
And
fell
together
И
пали
вместе.
In
a
patch
of
ground
На
клочке
земли.
And
grew
to
be
a
pair
И
вырос,
чтобы
стать
парой.
But
not
a
pair
in
the
usual
sense
Но
не
пара
в
обычном
смысле.
As
you
were
much
too
tall
Ты
была
слишком
высокой.
With
curly
hair
while
mine
was
straight
С
кудрявыми
волосами,
пока
моя
была
прямой.
And
I
was
much
to
small
И
я
был
слишком
мал.
We
were
like
interlocking
pieces
Мы
были
словно
взаимосвязанные
кусочки.
In
the
Jigsaw
Puzzle
of
Life
В
Головоломке
жизни.
Now
the
puzzle
is
faded
Теперь
загадка
исчезла.
Half
the
pieces
are
lost
Половина
осколков
потеряна.
It's
limp
with
ten
years
wear
Он
хромает
с
десятилетней
ноской.
Our
edges
are
ragged
Наши
края
рваные.
And
the
fit
is
loose
И
пригонка
свободна.
I
guess
that
we'd
best
take
care
Думаю,
нам
лучше
позаботиться.
Our
scene
is
pastoral
Наша
сцена-пастораль.
Naive
like
our
minds
Наивен,
как
наш
разум.
Not
fun
to
be
in
some
times
Не
весело
быть
в
некоторые
времена.
We
want
a
change
from
the
fields
and
the
skies
Мы
хотим
перемен
с
полей
и
с
небес.
And
crave
some
dots
or
some
lines
И
жаждут
каких-то
точек
или
линий.
We
were
like
interlocking
pieces
Мы
были
словно
взаимосвязанные
кусочки.
In
the
Jigsaw
Puzzle
of
Life
В
Головоломке
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANNA MCGARRIGLE
Attention! Feel free to leave feedback.