Lyrics and translation Kate & Anna McGarrigle - La Vache qui pleure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
un
pré
au
fond
d'un
vallon
На
лугу
в
глубине
долины
Il
y
a,
pauvre
et
seule
Есть,
бедная
и
одинокая
Une
vache,
une
vache
qui
pleure
Корова,
плачущая
корова
Je
pleure
mon
veau
que
je
ne
peux
pas
élever
Я
оплакиваю
своего
теленка,
которого
я
не
могу
поднять
Je
pleure
mon
veau
qu'on
m'a
enlevé
Я
оплакиваю
своего
теленка,
которого
отняли
у
меня
C'est
comme
ça
à
chaque
année
Вот
так
каждый
год
Grand
misère,
grand
malheur
Великое
несчастье,
великое
несчастье
Grande
douleur,
la
vache
qui
pleure
Великая
боль,
плачущая
корова
Pourquoi
faut-il
donc
qu'elle
pleure
Почему
она
должна
плакать?
Qu'elle
perde
tout
son
bonheur
Пусть
она
потеряет
все
свое
счастье
Qu'elle
vive
cet
arrache-coeur
Пусть
она
поживет
с
этим
душегубом.
Je
cherche
mon
veau,
j'le
cherche
d'heure
en
heure
Я
ищу
своего
теленка,
я
ищу
его
с
часу
на
час
J'ai
peur
qu'il
ait
un
grand
malheur
Боюсь,
у
него
будет
большое
несчастье.
Et
je
ne
veux
pas
qu'il
meure
И
я
не
хочу,
чтобы
он
умер.
Pourquoi
donc
la
vache
qui
pleure
Почему
так
плачущая
корова
Elle
a
perdu
tout
son
bonheur
Она
потеряла
все
свое
счастье
Elle
cherche
son
veau
d'heure
en
heure
Она
час
за
часом
ищет
своего
теленка.
À
chaque
année
son
grand
malheur
С
каждым
годом
его
великое
несчастье
À
chaque
année
un
arrache-coeur
С
каждым
годом
Elle
ne
voudrait
pas
qu'il
meure
Она
не
хотела
бы,
чтобы
он
умер.
Si
peu
de
justice
dans
ce
monde
Так
мало
справедливости
в
этом
мире
De
la
naissance
jusqu'à
la
tombe
От
рождения
до
могилы
Du
berceau
jusqu'à
la
tombe
От
колыбели
до
могилы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCGARRIGLE KATE, MCGARRIGLE ANNA, TATARTCHEFF PHILIPPE A
Attention! Feel free to leave feedback.