Lyrics and translation Kate & Anna McGarrigle - Rose blanche
Alle
avait,
hantant
les
bistrots
Алле
было,
преследуя
бистро
Toujours
su'l'Plateau
Всегда
су'плато
Un
p'tit
air
innocent
Невинный
вид
On
l'app'lait
Rose,
alle
était
belle
Мы
app'розовое
молоко,
Алле
было
красиво
A
sentait
bon
la
fleur
nouvelle
Хорошо
пахло
новым
цветком
All'
n'avait
pas
connu
son
pèere
Все
не
знали
своего
отца
A
n'avait
pas
d'mère
А
не
было
матери
Et
dès
l'âge
de
six
ans
И
с
шести
лет
A
d'meurait
chez
sa
vieille
aieule
А
meurait
у
его
старого
aieule
Où
qu'a
s'él'vait,
comme
ça,
tout'seule
Куда
бы
ни
шел,
как
бы
ни
шел,
все
одно
A
travaillait,
déjà,
pour
vivre
Работал,
уже,
чтобы
жить
Et
les
soirs
de
givre
И
морозными
вечерами
Sous
l'froid
noir
et
glaçant
Под
черным,
ледяным
холодом
Son
p'tit
fichu
sur
les
épaules
На
его
плечах
A
se
hâtait
de
r'joindr'
sa
piaule
А
поспешил
присоединиться
к
своей
комнате
A
voyait
dans
les
nuits
d'gelée
А
видел
в
морозные
ночи
La
nappe
étoilée
Звездная
скатерть
Et
la
lune
en
croissant
И
Луна
в
полумесяце
Qui
brillait,
blanche
et
fatidique
Который
сиял,
белый
и
роковой
Sur
la
p'tit'
croix,
d'la
basilique
На
кресте,
из
базилики
L'été,
par
les
chauds
crépuscules
Летом,
в
жаркие
сумерки
A
rencontré
Jules
Познакомился
с
Жюлем
Qu'était
si
caressant
Что
было
так
ласково
Qu'a
restait,
la
soirée
entière
Что
осталось,
весь
вечер
Avec
lui,
près
du
vieux
cimetière
С
ним,
возле
старого
кладбища
Mais
l'Jul'
avait
son
côté
d'maq
Но
у
Юля
была
своя
сторона
мака
C'était
pas
dans
l'sac
Его
не
было
в
сумке.
Et
quand
il
en
eut
vent
И
когда
он
услышал
Qu'a
n'était
pas
accomodante
Что
а
не
было
аккомодантом
D'un
coup
d'flingue
lui
troua
le
ventre
Выстрел
из
пистолета
продырявил
ему
живот.
Quand
ils
l'ont
couché
sous
la
planche
Когда
они
укладывали
его
под
доску
Alle
était
toute
blanche
Алле
была
вся
белая
Mêm'
qu'en
l'ensev'lissant
То
же,
что
и
при
погребении
Les
croqu'-morts
disaient,
pauv'jeunesse
Мертвецы
говорили,
бедная
молодежь
All'était
morte
l'jour
d'sa
noce
Она
умерла
в
день
свадьбы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCGARRIGLE KATE, PHILIPPE TATARTCHEFF, MCGARRIGLE ANNA
Attention! Feel free to leave feedback.