Lyrics and translation Kate & Anna McGarrigle - Wisemen
In
the
dessert
where
the
stars
are
bright
В
десерте,
где
звезды
сияют.
And
constellations
rule
your
life
И
созвездия
правят
твоей
жизнью.
Long
ago
three
kings
set
out
Давным-давно
Три
короля
отправились
в
путь.
To
follow
a
peculiar
light
Следовать
за
необычным
светом.
What
did
they
see
up
in
the
sky
Что
они
увидели
в
небесах?
That
made
them
take
leave
of
their
land?
Это
заставило
их
покинуть
свою
землю?
And
carry
gifts
on
camel
back
И
нести
подарки
на
спине
верблюда.
Of
the
years
of
endless
sand
Из
лет
бесконечного
песка.
Through
cloudless
days
and
cloudless
nights
Сквозь
безоблачные
дни
и
безоблачные
ночи.
The
bells
upon
the
camel
ring
Колокола
на
верблюжьем
кольце.
And
the
wind
played
on
rips
of
sand
И
ветер
играл
на
разрывах
песка.
It
must
be
the
voices
of
angels
singing
Должно
быть,
это
голоса
ангелов
поют.
Gold
to
crown
His
loftiness
Золото,
чтобы
увенчать
его
возвышенность.
Myrrh
for
the
man
upon
his
death
Мирра
для
человека
после
его
смерти.
Frankincense
for
godliness
Ладан
для
благочестия.
Black
smoke
eyed
that
starts
tonight
Черный
дым
глазами,
который
начинается
сегодня
ночью.
Minds
explode
in
golden
sand
Умы
взрываются
в
золотом
песке.
Underground
black
waters
flow
Подземные
Черные
воды
текут.
In
Afghan
fields,
the
poppies
grow
На
полях
Афганистана
растут
маки.
Gold
to
crown
His
loftiness
Золото,
чтобы
увенчать
его
возвышенность.
Myrrh
for
the
man
upon
his
death
Мирра
для
человека
после
его
смерти.
Frankincense
for
godliness
Ладан
для
благочестия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MCGARRIGLE KATE, MCGARRIGLE ANNA
Attention! Feel free to leave feedback.