Katelyn Tarver - Careless Whisper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katelyn Tarver - Careless Whisper




I feel so unsure
Я чувствую себя так неуверенно
As I take your hand and lead you to the dancefloor
Я беру тебя за руку и веду на танцпол.
As the music dies (as the music dies)
Когда музыка умирает (когда музыка умирает)
Something in your eyes
Что-то в твоих глазах ...
Calls to mind the silver screen
Вспоминается серебряный экран.
And all it's sad goodbyes
И все это грустные прощания
I'm never gonna dance again
Я больше никогда не буду танцевать.
Guilty feet have got no rhythm
У виноватых ног нет ритма.
Though it's easy to pretend
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool
Я знаю, что ты не дурак.
I should have known better than to cheat a friend (should have known better, yeah)
Я должен был знать лучше, чем обманывать друга (должен был знать лучше, да).
And waste a chance that I've been given
И упустить шанс, который мне был дан.
So I'm never gonna dance again
Так что я больше никогда не буду танцевать
The way I danced with you
То, как я танцевала с тобой.
Time can never mend
Время никогда не исправит.
The careless whispers of a good friend
Небрежный шепот хорошего друга.
To the heart and mind (to the heart and mind)
К сердцу и разуму сердцу и разуму)
Ignorance is kind (ignorance is kind)
Невежество доброе (невежество доброе).
There's no comfort in the truth
В правде нет утешения.
Pain is all you'll find
Боль-это все, что ты найдешь.
I'm never gonna dance again
Я больше никогда не буду танцевать.
Guilty feet have got no rhythm
У виноватых ног нет ритма.
Though it's easy to pretend
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool
Я знаю, что ты не дурак.
I should have known better than to cheat a friend (should have known better, yeah)
Я должен был знать лучше, чем обманывать друга (должен был знать лучше, да).
And waste a chance that I've been given
И упустить шанс, который мне был дан.
So I'm never gonna dance again
Так что я больше никогда не буду танцевать
The way I danced with you
То, как я танцевала с тобой.
Tonight, the music seems so loud
Сегодня вечером музыка кажется такой громкой.
I wish that we could lose this crowd
Я бы хотел, чтобы мы могли избавиться от этой толпы.
Maybe, it's better this way (this way)
Может быть, так будет лучше (так).
We'd hurt each other with the things we'd want to say (to say)
Мы причиняли друг другу боль тем, что хотели сказать (сказать).
We could have been so good together (so good)
Нам могло бы быть так хорошо вместе (так хорошо).
We could have lived this dance forever
Мы могли бы жить этим танцем вечно.
But now, who's gonna dance with me?
Но кто теперь будет танцевать со мной?
Please stay
Пожалуйста останься
I'm never gonna dance again (dance again)
Я больше никогда не буду танцевать (танцевать снова).
Guilty feet have got no rhythm (baby got no rhythm)
У виноватых ног нет ритма ребенка нет ритма).
Though it's easy to pretend
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool (I know you're not a fool)
Я знаю, что ты не дурак знаю, что ты не дурак).
I should have known better than to cheat a friend (cheat a friend)
Я должен был знать лучше, чем обманывать друга (обманывать друга).
And waste a chance that I've been given (chance that I've been given)
И упустить шанс, который мне дали (шанс, который мне дали).
So I'm never gonna dance again
Так что я больше никогда не буду танцевать
The way I danced with you (the way I danced with you)
Как я танцевал с тобой (как я танцевал с тобой)
I'm never gonna dance again (dance again)
Я больше никогда не буду танцевать (танцевать снова).
Guilty feet have got no rhythm (baby got no rhythm)
У виноватых ног нет ритма ребенка нет ритма).
Though it's easy to pretend
Хотя притворяться легко.
I know you're not a fool (I know you're not a fool)
Я знаю, что ты не дурак знаю, что ты не дурак).
I should have known better than to cheat a friend (should have known better) (cheat a friend)
Я должен был знать лучше, чем обманывать друга (должен был знать лучше) (обманывать друга)
And waste a chance that I've been given (chance that I've been given)
И упустить шанс, который мне дали (шанс, который мне дали).
So I'm never gonna dance again
Так что я больше никогда не буду танцевать
The way I danced with you (the way I danced with you)
Как я танцевал с тобой (как я танцевал с тобой)
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла.
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла.
I know that I'm never gonna dance again
Я знаю, что больше никогда не буду танцевать.
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла.
Was what I did so wrong?
Неужели то, что я сделал, было так неправильно?
So wrong, that you had to leave me alone?
Настолько неправильно, что тебе пришлось оставить меня в покое?





Writer(s): George Michael, Andrew Ridgeley


Attention! Feel free to leave feedback.