Lyrics and translation Katelyn Tarver - I'll Make It Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Make It Real
Я Осуществлю Это
I'll
make
it
real
ooh
ooh
ooh
Я
осуществлю
это,
о-о-о
On
this
path
there
are
so
many
roads,
На
этом
пути
так
много
дорог,
Many
roads
to
choose
from
Много
дорог
на
выбор
A
few
seem
pleasant
but
I
know
where
they
lead,
Некоторые
кажутся
приятными,
но
я
знаю,
куда
они
ведут,
Their
happiness
is
an
illusion
Их
счастье
— иллюзия
As
I
wander
around,
and
it
reaches
twilight
Пока
я
брожу,
и
наступают
сумерки
I
will
be
all
right
if
my
light
shines
bright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
если
мой
свет
будет
сиять
ярко
I
can
see
myself
now,
far
along
my
path
Я
вижу
себя
сейчас,
далеко
на
своем
пути
Though
I
may
be
weary
my
life
will
be
right
Хотя
я
могу
быть
усталой,
моя
жизнь
будет
правильной
I
have
a
dream
of
what
I
can
be
У
меня
есть
мечта
о
том,
кем
я
могу
быть
I'll
make
it
real,
I'll
make
it
real
Я
осуществлю
это,
я
осуществлю
это
Have
faith
in
me,
just
wait
and
see
Верь
в
меня,
просто
подожди
и
увидишь
I'll
make
it
real,
I'll
make
it
real
Я
осуществлю
это,
я
осуществлю
это
I
won't
change
my
face
to
hear
them
say,
Я
не
буду
менять
свое
лицо,
чтобы
услышать,
как
они
говорят,
Hear
them
say
'I
like
you'
Услышать,
как
они
говорят:
«Ты
мне
нравишься»
And
I
won't
change
my
heart
to
hear
anyone
say,
И
я
не
буду
менять
свое
сердце,
чтобы
услышать,
как
кто-то
говорит,
Hear
anyone
say
'I
love
you'
Услышать,
как
кто-то
говорит:
«Я
люблю
тебя»
As
long
as
I
stay
true
to
myself
Пока
я
остаюсь
верна
себе
Everything
will
take
care
of
itself
Всё
образуется
само
собой
As
I
take
a
breath,
and
look
to
my
future
Когда
я
делаю
вдох
и
смотрю
в
свое
будущее
I
won't
want
to
trade
places
with
anyone
else
Я
не
захочу
меняться
местами
ни
с
кем
другим
I
have
a
dream
of
what
I
can
be
У
меня
есть
мечта
о
том,
кем
я
могу
быть
I'll
make
it
real,
I'll
make
it
real
Я
осуществлю
это,
я
осуществлю
это
Have
faith
in
me,
just
wait
and
see
Верь
в
меня,
просто
подожди
и
увидишь
I'll
make
it
real,
I'll
make
it
real
Я
осуществлю
это,
я
осуществлю
это
My
dream
- I
can
make
it
real
Моя
мечта
— я
могу
осуществить
её
My
dream
- true
to
what
I
feel
Моя
мечта
— верна
тому,
что
я
чувствую
I
won't
be
intimidated
Я
не
буду
запугана
I'll
make
a
path
to
my
destiny
Я
проложу
путь
к
своей
судьбе
I
have
a
dream
of
what
I
can
be
У
меня
есть
мечта
о
том,
кем
я
могу
быть
I'll
make
it
real,
I'll
make
it
real
Я
осуществлю
это,
я
осуществлю
это
Have
faith
in
me,
just
wait
and
see
Верь
в
меня,
просто
подожди
и
увидишь
I'll
make
it
real,
I'll
make
it
real
Я
осуществлю
это,
я
осуществлю
это
Oh
whoa,
I'll
make
it
real,
make
it
real
О,
я
осуществлю
это,
осуществлю
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Kumar And Sean Kumar
Attention! Feel free to leave feedback.