Katelyn Tarver feat. tofû - You Don't Know (tofû Remix) - translation of the lyrics into German

You Don't Know (tofû Remix) - Katelyn Tarver , tofû translation in German




You Don't Know (tofû Remix)
Du weißt es nicht (tofû Remix)
I know you've got the best intentions
Ich weiß, du meinst es nur gut
Just trying to find the right words to say
Versucht, die richtigen Worte zu finden
Promise I've already learned my lesson
Ich hab die Lektion schon gelernt, versprochen
But right now, I wanna be not okay
Doch jetzt will ich einfach nicht okay sein
I'm so tired, sitting here waiting
Ich bin so müde, sitze hier und warte
If I hear one more "Just be patient"
Noch ein "Sei einfach geduldig"
It's always gonna stay the same
Und alles bleibt doch immer gleich
So let me just give up
Lass mich einfach aufgeben
So let me just let go
Lass mich einfach loslassen
If this isn't good for me
Wenn das nicht gut für mich ist
Well, I don't wanna know
Dann will ich's nicht wissen
Let me just stop trying
Lass mich einfach nicht mehr kämpfen
Let me just stop fighting
Lass mich einfach nicht mehr streiten
I don't want your good advice
Ich will deinen guten Rat nicht
Or reasons why I'm alright
Oder Gründe, warum alles okay ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
Can't stop these feet from sinking
Kann nicht verhindern, dass ich versinke
And it's starting to show on me
Und man sieht es mir langsam an
You're staring while I'm blinking
Du starrst, während ich blinzele
But just don't tell me what you see
Aber sag mir nicht, was du siehst
I'm so over all this bad luck
Ich hab genug von diesem Pech
Hearing one more "Keep your head up"
Noch ein "Halte durch"
Is it ever gonna change?
Wird sich jemals was ändern?
So let me just give up
Lass mich einfach aufgeben
So let me just let go
Lass mich einfach loslassen
If this isn't good for me
Wenn das nicht gut für mich ist
Well, I don't wanna know
Dann will ich's nicht wissen
Let me just stop trying
Lass mich einfach nicht mehr kämpfen
Let me just stop fighting
Lass mich einfach nicht mehr streiten
I don't want your good advice
Ich will deinen guten Rat nicht
Or reasons why I'm alright
Oder Gründe, warum alles okay ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
Don't look at me like that
Schau mich nicht so an
Just like you understand
Als würdest du verstehen
Don't try to pull me back
Versuch nicht, mich zurückzuhalten
Let me just give up
Lass mich einfach aufgeben
Let me just let go
Lass mich einfach loslassen
If this isn't good for me
Wenn das nicht gut für mich ist
Well, I don't wanna know
Dann will ich's nicht wissen
Let me just stop trying
Lass mich einfach nicht mehr kämpfen
Let me just stop fighting
Lass mich einfach nicht mehr streiten
I don't want your good advice
Ich will deinen guten Rat nicht
Or reasons why I'm alright
Oder Gründe, warum alles okay ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
You don't know, you don't know, you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht, du weißt nicht
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
You don't know, you don't know
Du weißt nicht, du weißt nicht
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist





Writer(s): Andrew Fromm, Daniel John Muckala, Katelyn Tarver


Attention! Feel free to leave feedback.