Lyrics and translation Katerina Stikoudi feat. Lil PoP - Mamacita
Καυτή
μου
seniorita
Горячая
моя
сеньорита
Όλα
Dolce
Vita
Вся
Сладкая
Жизнь
Έλα
στη
σουίτα
Пойдем
в
номер
Καυτή
μου
seniorita
Горячая
моя
сеньорита
Όλα
Dolce
Vita
Вся
Сладкая
Жизнь
Για
σένα
είμαι
τυφλά
Для
тебя
я
слеп
Ξέρω
δεν
φτάνει
Я
знаю,
что
этого
недостаточно.
Κι'αυτό
το
βράδυ
И
этой
ночью
Κάνω
κεφάλι
Я
делаю
голову
Μ'έχεις
τρελάνει
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Θα
κάνα
τα
πάντα
να
μείνει
Я
бы
сделал
так,
чтобы
все
осталось
Πρέπει
ό,τι
δίνω
να
δίνει
Должно
ли
все,
что
я
даю,
отдавать
Πρέπει
όταν
πίνω
να
πίνει
Следует
при
питье
пить
Αυτό
που
θέλω
είναι
μόνο
να
γυρνάς
εδώ
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
вернулся
сюда.
Συνέχεια
σκέφτομαι
και
δεν
μπορώ
να
ξεχάστω
Я
продолжаю
думать
и
не
могу
забыть
Να
κάτσεις
και
απόψε
εδώ
Останься
здесь
на
ночь.
Να
ψάχνεις
τρόπο
να'μαι
καλά
κ'εγω
Ищи
способ
быть
в
порядке.
Με
παίρνεις
τηλέφωνα
πολλά
Ты
часто
мне
звонишь.
Και
λες
οτι
θέλεις
να
με
δεις
И
ты
говоришь,
что
хочешь
меня
видеть
Την
mamacita
μου
ζητας
Мамасита,
ты
спрашиваешь
меня
Ελα
απ'το
σπίτι
μου
αν
μπορείς
Приходи
ко
мне
домой,
если
сможешь
Είμαι
εγώ
και
εσύ
Это
я
и
ты
Δεν
μας
κοιτάει
κανείς
Никто
на
нас
не
смотрит.
Ότι
ζητάς
θα
βρεις
То,
что
вы
просите,
вы
найдете
Φτάνει
να
μην
χαθείς
До
тех
пор,
пока
ты
не
заблудишься
Γίνομαι
δικιά
σου
Я
становлюсь
твоим
Μες
την
αγκαλιά
σου
В
твоих
объятиях
Ξέρω
το
άρωμα
σου
Я
знаю
твой
запах
Θέλω
μόνο
αυτό
Я
просто
хочу
этого
Και
γίνομαι
δικιά
σου
И
я
твой
Ο,τι
θες
φαντάσου
Представьте
себе
все,
что
вы
хотите
Αν
είμαι
κοντα
σου
Если
я
буду
рядом
с
тобой
Θα
στω
δώσω
εγώ
Я
отдам
его
тебе.
Καυτή
μου
seniorita
Горячая
моя
сеньорита
Όλα
Dolce
Vita
Вся
Сладкая
Жизнь
Έλα
στη
σουίτα
Пойдем
в
номер
Καυτή
μου
seniorita
Горячая
моя
сеньорита
Όλα
Dolce
Vita
Вся
Сладкая
Жизнь
Για
σένα
είμαι
τυφλά
Для
тебя
я
слеп
Πες
μου
τι
θα'κανες
για
μένα
Скажи
мне,
что
бы
ты
сделал
для
меня
Σκέψου
τι
θα'κανα
για
σενα
Подумай,
что
бы
я
сделал
для
тебя
Λες
πως
είναι
όλα
πένα
Ты
говоришь,
что
это
все
ручка
Μα
πριν
γινω
pop
δεν
με
ήθελε
κανενας
Но
до
того,
как
я
стал
папой,
я
никому
не
был
нужен.
Πες
μου
τι
θα'κανες
για
μένα
Скажи
мне,
что
бы
ты
сделал
для
меня
Σκέψου
τι
θα'κανα
για
σενα
Подумай,
что
бы
я
сделал
для
тебя
Λες
πως
είναι
όλα
πένα
Ты
говоришь,
что
это
все
ручка
Μα
πριν
γινω
pop
δεν
με
ήθελε
κανενας
Но
до
того,
как
я
стал
папой,
я
никому
не
был
нужен.
Έχω
τόσα
να
σου
πω
μα
no
no
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
но
нет,
нет
Πρέπει
να
φυγω
δεν
έχω
πια
χρόνο
Мне
нужно
идти,
у
меня
нет
времени.
Αν
δεν
πετύχενα
θα
έμενα
στο
δρόμο
Если
бы
у
меня
ничего
не
получилось,
я
бы
остался
на
дороге
Θέλω
να'μαι
δίπλα
σου
μα
δεν
μ'αφηνει
ο
πονος
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
но
я
не
могу
позволить
боли
Baby,
certified
G
Ребенок,
сертифицированный
G
Απο
τη
γειτονιά
τρέχω
όλη
τη
σκηνή
По
соседству
я
руковожу
всей
сценой
Πες
μου
γιατί,
αλλάξαμε
τόσο
πολύ
Скажи
мне,
почему
мы
так
сильно
изменились
Ενώ
πέθαινες
για
το
δικό
μου
το
φιλί
Пока
ты
умирала
от
желания
моего
поцелуя
Έχω
το
τρόπο
να
μη
γυρίσω
πίσω
У
меня
есть
способ
не
возвращаться
Έχω
το
τρόπο
τη
ζωή
μου
ν'αρχισω
У
меня
есть
способ
начать
свою
жизнь
Δεν
θέλουν
να
τους
βοηθήσω
Они
не
хотят,
чтобы
я
им
помогал
Βουλιάξα
μες
τα
σκατά
μα
τώρα
τους
κερδίζω
Я
тонул
в
дерьме,
но
теперь
я
побеждаю
их
Τώρα
όλα
πένα
Теперь
все
Перо
Τώρα
μες
το
ghetto
να
χωρευω
makarena
Теперь
в
гетто
поместится
макарена
Πες
μου
για
εσένα
πόσο
κανει
1 και
1
Расскажи
мне
о
себе,
сколько
будет
1 и
1
Δεν
ξέρω
για
εσένα,
για
εμένα
όμως
κανένα
Я
не
знаю
о
тебе,
но
обо
мне
- ничего.
Καυτή
μου
seniorita
Горячая
моя
сеньорита
Όλα
Dolce
Vita
Вся
Сладкая
Жизнь
Έλα
στη
σουίτα
Пойдем
в
номер
Καυτή
μου
seniorita
Горячая
моя
сеньорита
Όλα
Dolce
Vita
Вся
Сладкая
Жизнь
Για
σένα
είμαι
τυφλά
Для
тебя
я
слеп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico
Album
Grande
date of release
15-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.