Lyrics and translation Katerine - Malaise
Maman,
maman,
maman,
maman
Мама,
Мама,
мама,
мама
Elle
me
recoiffe
tout
le
temps
Она
все
время
меня
достает
Elle
fait
ça
devant
des
gens
Она
делает
это
перед
людьми.
Ils
trouvent
ça
très
touchant
Они
находят
это
очень
трогательным
Ça
me
met
mal
à
l'aise
(maman)
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко
(мама)
Elle
répond
gentiment
Она
вежливо
отвечает:
À
ma
place
et
bien
avant
На
моем
месте
и
задолго
до
Maintenant
quand
je
parle
aux
gens
Теперь,
когда
я
разговариваю
с
людьми
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Ça
me
rappelle
quand
on
était
sous
les
douches
Это
напоминает
мне,
когда
мы
были
под
душем
Tout
ce
qu'on
était,
on
était
nus
sous
les
douches
Кем
бы
мы
ни
были,
мы
были
голыми
под
душем
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Comme
quand
j'ai
embrassé
Dorothée
sur
la
bouche
Как
тогда,
когда
я
поцеловал
Доротею
в
губы.
Elle
veut
un
appartement
Она
хочет
квартиру.
Elle
voudrait
des
enfants
Она
хотела
бы
детей
Et
recevoir
des
gens
И
принимать
людей
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Montrer
l'ameublement
Показать
мебель
Le
trop
et
le
manquement
Слишком
много
и
не
хватает
Quand
je
reçois
des
gens
Когда
я
получаю
людей
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Ça
me
rappelle
quand
je
me
pose
la
question
Это
напоминает
мне,
когда
я
задаю
себе
вопрос
Du
rôle
que
j'aurai
joué
à
la
libération
О
той
роли,
которую
я
сыграл
в
освобождении
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Comme
quand
j'ai
retrouvé
Dorothée
dans
les
dunes
Как
тогда,
когда
я
нашел
Доротею
в
дюнах.
J'étais
son
amant
Я
был
ее
любовником
On
avait
huit
ans
Нам
было
восемь
лет.
Le
nom
des
enfants
Имя
детей
Michel,
Eric
ou
Gaëtan
Мишель,
Эрик
или
Гаэтан
J'étais
son
amant
Я
был
ее
любовником
Moi,
j'avais
huit
ans
Мне
было
восемь
лет.
J'la
voyais
maman
Я
видел
ее,
маму.
Quand
j'y
repense
c'est
effrayant
Когда
я
вспоминаю
об
этом,
это
страшно
Si
vous
n'étiez
pas
vous
Если
бы
вы
не
были
собой
Je
ne
serai
pas
moi
Я
не
буду
собой.
Est-ce
que
vous
seriez
moi
Ты
будешь
мной?
Si
j'étais
vous?
Если
я
вам?
Vous
êtes
superbes
(superbes)
Вы
потрясающие
(потрясающие)
Dans
vos
maisons
(dans
vos
maisons)
В
ваших
домах
(в
ваших
домах)
Dans
vos
avions
(dans
vos
avions)
В
ваших
самолетах
(в
ваших
самолетах)
Vous
êtes
superbes
(vous
êtes
superbes)
Ты
великолепна
(ты
великолепна)
Vous
êtes
superbes
(vous
êtes
superbes)
Ты
великолепна
(ты
великолепна)
Dans
vos
métro
(dans
vos
métro)
В
вашем
метро
(в
вашем
метро)
Vos
ordinaux
(vos
ordinaux)
Ваши
ординалы
(ваши
ординалы)
Vous
êtes
superbes
(vous
êtes
superbes)
Ты
великолепна
(ты
великолепна)
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Pour
vous
dire
simplement
Чтобы
просто
сказать
вам
Quand
je
me
vois
maintenant
Когда
я
вижу
себя
сейчас
Maintenant
quand
je
suis
à
l'aise
Теперь,
когда
мне
удобно
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Ça
me
met
mal
à
l'aise
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
неловко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katerine
Attention! Feel free to leave feedback.