Lyrics and translation Katharine McPhee - Everywhere I Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere I Go
Везде, куда бы я ни пошла
It's
funny
how
you
think
you
really
know
yourself
За
смешно,
как
думаешь,
что
знаешь
себя
настоящую,
Like
you
would
never
lose
yourself
to
someone
else
Как
будто
никогда
не
потеряешь
себя
в
ком-то
другом.
And
I
was
up
to
thinking
it
was
all
about
you
and
me
И
я
думала,
что
все
дело
только
во
мне
и
тебе,
Silly
silly
me
Глупая,
глупая
я.
I
should
have
never
listened
to
a
word
you
said
Мне
не
следовало
слушать
ни
единого
твоего
слова,
But
I
was
always
giving
in
to
promises
Но
я
всегда
велась
на
обещания,
I
never
should
have
gone
for
На
которые
мне
не
следовало
поддаваться.
I
should
never
long
for
you
no
matter
how
hard
it
gets
Мне
не
следовало
тосковать
по
тебе,
как
бы
тяжело
ни
было,
And
I
want
this
to
be
over
И
я
хочу,
чтобы
это
закончилось.
I
so
want
this
to
be
through
Я
так
хочу,
чтобы
это
прошло.
In
the
end
somehow
it
always
comes
back
to
you
В
конце
концов,
все
почему-то
всегда
возвращается
к
тебе.
Cause
everywhere
I
go
Потому
что
куда
бы
я
ни
пошла,
No
matter
what
I
do
boy
Что
бы
я
ни
делала,
мальчик,
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
So
it
annoys
me
И
это
меня
раздражает.
(You
wasn't
man
enough)
(Ты
не
был
достаточно
мужчиной,)
To
come
and
tell
me
Чтобы
прийти
и
сказать
мне,
(That
I
was
never
the
one)
(Что
я
никогда
не
была
той
единственной,)
Like
you
said
I
was
Как
ты
говорил.
(You
could
have
told
someone)
(Ты
мог
бы
сказать
хоть
кому-то,)
You
knew
you
didn't
love
me
anymore
Что
ты
больше
меня
не
любишь.
If
you
had
only
told
me
how
you
really
felt
Если
бы
ты
только
сказал
мне,
что
чувствуешь
на
самом
деле,
I
could
have
put
my
feelings
into
someone
else
Я
могла
бы
подарить
свои
чувства
кому-то
другому.
But
I
was
busy
thinkin'
I
was
where
I
was
supposed
to
be
Но
я
была
занята,
думая,
что
я
там,
где
должна
быть,
Silly
silly
me
Глупая,
глупая
я.
But
there
was
something
'bout
you
that
I
couldn't
resist
Но
в
тебе
было
что-то,
чему
я
не
могла
сопротивляться.
Can't
put
my
finger
on
it
but
whatever
it
is
Не
могу
понять,
что
именно,
но
что
бы
это
ни
было,
I
never
should
have
stood
for
it
Мне
не
стоило
этого
терпеть.
I
know
you're
no
good
for
me
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь,
And
that's
the
way
it
is
И
так
оно
и
есть.
And
I
want
it
to
be
over
И
я
хочу,
чтобы
это
закончилось.
I
so
want
it
to
be
through
Я
так
хочу,
чтобы
это
прошло.
In
the
end
somehow
it
always
comes
back
to
you
В
конце
концов,
все
почему-то
всегда
возвращается
к
тебе.
Cause
everywhere
I
go
Потому
что
куда
бы
я
ни
пошла,
No
matter
what
I
do
boy
Что
бы
я
ни
делала,
мальчик,
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
So
it
annoys
me
И
это
меня
раздражает.
(You
wasn't
man
enough)
(Ты
не
был
достаточно
мужчиной,)
To
come
and
tell
me
Чтобы
прийти
и
сказать
мне,
(That
I
was
never
the
one)
(Что
я
никогда
не
была
той
единственной,)
Like
you
said
I
was
Как
ты
говорил.
(You
could
have
told
someone)
(Ты
мог
бы
сказать
хоть
кому-то,)
You
knew
you
didn't
love
me
anymore
Что
ты
больше
меня
не
любишь.
I
tell
myself
Я
говорю
себе:
Get
over
you
«Забудь
его».
It's
over
right
«Все
кончено».
Right
thing
to
do
«Это
правильно».
And
just
when
I
thought
I
was
done
И
как
только
я
подумала,
что
покончила
с
этим,
You
pull
me
in
for
another
run
Ты
снова
втягиваешь
меня
в
это.
I
can't
take
this
Я
не
могу
этого
вынести.
I
won't
take
this
Я
не
потерплю
этого.
I
can't
do
this
Я
не
могу
этого
сделать.
Even
if
I
know
in
the
end
somehow
it
always
comes
back
to
you
Даже
если
я
знаю,
что
в
конце
концов,
все
почему-то
всегда
возвращается
к
тебе.
Cause
everywhere
I
go
Потому
что
куда
бы
я
ни
пошла,
No
matter
what
I
do
boy
Что
бы
я
ни
делала,
мальчик,
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
So
it
annoys
me
И
это
меня
раздражает.
(You
wasn't
man
enough)
(Ты
не
был
достаточно
мужчиной,)
To
come
and
tell
me
Чтобы
прийти
и
сказать
мне,
(That
I
was
never
the
one)
(Что
я
никогда
не
была
той
единственной,)
Like
you
said
I
was
Как
ты
говорил.
(You
could
have
told
someone)
(Ты
мог
бы
сказать
хоть
кому-то,)
You
knew
you
didn't
love
me
anymore
Что
ты
больше
меня
не
любишь.
Cause
everywhere
I
go
Потому
что
куда
бы
я
ни
пошла,
No
matter
what
I
do
boy
Что
бы
я
ни
делала,
мальчик,
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
So
it
annoys
me
И
это
меня
раздражает.
(You
wasn't
man
enough)
(Ты
не
был
достаточно
мужчиной,)
To
come
and
tell
me
Чтобы
прийти
и
сказать
мне,
(That
I
was
never
the
one)
(Что
я
никогда
не
была
той
единственной,)
Like
you
said
I
was
Как
ты
говорил.
(You
could
have
told
someone)
(Ты
мог
бы
сказать
хоть
кому-то,)
You
knew
you
didn't
love
me
anymore
Что
ты
больше
меня
не
любишь.
Cause
everywhere
I
go
Потому
что
куда
бы
я
ни
пошла,
No
matter
what
I
do
boy
Что
бы
я
ни
делала,
мальчик,
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
So
it
annoys
me
И
это
меня
раздражает.
(You
wasn't
man
enough)
(Ты
не
был
достаточно
мужчиной,)
To
come
and
tell
me
Чтобы
прийти
и
сказать
мне,
(That
I
was
never
the
one)
(Что
я
никогда
не
была
той
единственной,)
Like
you
said
I
was
Как
ты
говорил.
(You
could
have
told
someone)
(Ты
мог
бы
сказать
хоть
кому-то,)
You
knew
you
didn't
love
me
anymore
Что
ты
больше
меня
не
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edmonds Kenneth B, Dixon Ernest E
Attention! Feel free to leave feedback.