Lyrics and translation Katharine McPhee - Not Ur Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Ur Girl
Я не твоя девочка
From
the
first
time
I
saw
you
С
того
момента,
как
я
впервые
увидела
тебя
Well
I
thought
that
we'd
be
cool
Я
думала,
что
мы
будем
крутыми
But
I
overestimated
us
boy
(You
boy,
You
boy)
Но
я
переоценила
нас,
мальчик
(Мальчик,
мальчик)
'Cause
we
started
out
as
friends
(Friends)
Потому
что
мы
начинали
как
друзья
(друзья)
And
I
thought
that'd
never
end
И
я
думала,
что
это
никогда
не
закончится
Even
when
we
turned
into
more
Даже
когда
мы
стали
чем-то
большим
Have
we
moved
into
the
fast
lane
(Fast
lane)
Мы
вышли
на
быструю
полосу
(Быстрая
полоса)
Oh
we
just
collided
in
the
fast
lane
(Fast
lane)
О,
мы
просто
столкнулись
на
быстрой
полосе
(Быстрая
полоса)
And
even
though
we
tried
it
we
got
no
place
(We
ain't
goin'
no
places)
И
хотя
мы
пытались,
мы
никуда
не
попали
(Мы
никуда
не
собираемся)
And
there's
no
going
back
for
us
now
no
way
(Aah)
И
теперь
нам
не
вернуться
назад,
никак
(Аа)
I
think
it's
time
we
set
things
straight
'cause
Думаю,
пора
прояснить
все,
потому
что
I'm
not
your
girl
(No
I'm
not
your
girl)
Я
не
твоя
девочка
(Нет,
я
не
твоя
девочка)
Don't
get
confused
because
you
see
me
lookin'
at
you
Не
заблуждайся,
потому
что
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя
No
baby
I'm
not
your
girl
(No
I'm
not
your
girl)
Нет,
детка,
я
не
твоя
девочка
(Нет,
я
не
твоя
девочка)
And
I'm
not
leaving
with
you
just
because
ya
ask
me
to
И
я
не
уйду
с
тобой,
только
потому
что
ты
меня
просишь
I
know
you
want
me
but
it's
just
too
late
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
но
уже
слишком
поздно
Don't
try
and
stop
me
or
get
in
my
way
Не
пытайся
остановить
меня
или
встать
у
меня
на
пути
I
know
you
want
me
but
it's
just
too
late
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
но
уже
слишком
поздно
Don't
try
and
stop
me
or
get
in
my
way
Не
пытайся
остановить
меня
или
встать
у
меня
на
пути
Don't
you
look
at
me
like
that
Не
смотри
на
меня
так
It
don't
matter
how
you
act
Неважно,
как
ты
себя
ведешь
You
and
me
are
now
in
the
past
Мы
с
тобой
теперь
в
прошлом
And
when
I
see
you
walking
by
И
когда
я
увижу
тебя
проходящим
мимо
Don't
be
surprised
if
I
say
hi
Не
удивляйся,
если
я
скажу
привет
But
it
won't
be
anymore
than
just
that
Но
это
будет
не
больше,
чем
просто
привет
Not
moving
down
the
fast
lane
(Fast
lane)
Не
двигаемся
по
быстрой
полосе
(Быстрая
полоса)
Oh
we
just
collided
in
the
fast
lane
(Fast
lane)
О,
мы
просто
столкнулись
на
быстрой
полосе
(Быстрая
полоса)
Even
though
we
tried
it
we
got
no
place
(We
ain't
goin'
no
places)
Хотя
мы
пытались,
мы
никуда
не
попали
(Мы
никуда
не
собираемся)
And
there's
no
going
back
for
us
now
no
way
(Aah)
И
теперь
нам
не
вернуться
назад,
никак
(Аа)
I
think
it's
time
we
set
things
straight
'cause
Думаю,
пора
прояснить
все,
потому
что
I'm
not
your
girl
(No
I'm
not
your
girl)
Я
не
твоя
девочка
(Нет,
я
не
твоя
девочка)
Don't
get
confused
because
you
see
me
lookin'
at
you
Не
заблуждайся,
потому
что
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя
No
baby
I'm
not
your
girl
(No
I'm
not
your
girl)
Нет,
детка,
я
не
твоя
девочка
(Нет,
я
не
твоя
девочка)
And
I'm
not
leaving
with
you
just
because
ya
ask
me
to
И
я
не
уйду
с
тобой,
только
потому
что
ты
меня
просишь
I
know
you
want
me
but
it's
just
too
late
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
но
уже
слишком
поздно
Don't
try
and
stop
me
or
get
in
my
way
Не
пытайся
остановить
меня
или
встать
у
меня
на
пути
I
know
you
want
me
but
it's
just
too
late
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
но
уже
слишком
поздно
Don't
try
and
stop
me
or
get
in
my
way
Не
пытайся
остановить
меня
или
встать
у
меня
на
пути
You
should
have
thought
about
the
way
that
you
treated
me
Ты
должен
был
подумать
о
том,
как
ты
относился
ко
мне
You
should
have
thought
about
the
things
that
you
said
to
me
Ты
должен
был
подумать
о
том,
что
ты
мне
говорил
I
shoulda
walked
away
the
first
time
I
saw
your
face
Мне
следовало
уйти,
когда
я
впервые
увидела
твое
лицо
Got
so
distracted
nearly
lost
it
in
the
fast
lane
Я
так
отвлеклась,
что
почти
потеряла
все
на
быстрой
полосе
I'm
not
your
girl
(No
I'm
not
your
girl)
[I'm...
not
your
girl]
Я
не
твоя
девочка
(Нет,
я
не
твоя
девочка)
[Я...не
твоя
девочка]
Don't
get
confused
because
you
see
me
lookin'
at
you
[...Because
you
see
me
lookin'...
At
you,
At
you]
Не
заблуждайся,
потому
что
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя
[...потому
что
ты
видишь,
как
я
смотрю...
На
тебя,
на
тебя]
No
baby
I'm
not
your
girl
(No
I'm
not
your
girl)
[I'm...
oh]
Нет,
детка,
я
не
твоя
девочка
(Нет,
я
не
твоя
девочка)
[Я...
о]
And
I'm
not
leaving
with
you
just
because
you
ask
me
to
[Just
because
you
ask
me
to]
И
я
не
уйду
с
тобой,
только
потому
что
ты
меня
просишь
[Только
потому
что
ты
меня
просишь]
I
know
you
want
me
but
it's
just
too
late
[...Just
too
late
for
us]
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
но
уже
слишком
поздно
[...просто
слишком
поздно
для
нас]
Don't
try
and
stop
me
or
get
in
my
way
[Get
in
my
way]
Не
пытайся
остановить
меня
или
встать
у
меня
на
пути
[Встать
у
меня
на
пути]
I
know
you
want
me
but
it's
just
too
late
[Ooh.
Just
too
late]
Я
знаю,
ты
хочешь
меня,
но
уже
слишком
поздно
[О.
Слишком
поздно]
Don't
try
and
stop
me
or
get
in
my
way
[...Don't
you
try
and
get
in
my
way]
Не
пытайся
остановить
меня
или
встать
у
меня
на
пути
[...не
пытайся
встать
у
меня
на
пути]
Mmm
mmm
mmm
yeah
Ммм
ммм
ммм
да
Mmm
mmm
mmm
yeah
Ммм
ммм
ммм
да
Mmm
mmm
heeheehee
Ммм
ммм
хихихи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Floyd Hills, Kara Dioguardi, Corte Ellis, Katharine Mcphee
Attention! Feel free to leave feedback.