Lyrics and translation Katharine McPhee - Over It - Funk Generation Mixshow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over It - Funk Generation Mixshow
Покончила с этим - Funk Generation Mixshow
M
over
your
lies
Мне
надоела
твоя
ложь,
And
I'm
over
your
games
И
мне
надоели
твои
игры.
I'm
over
you
asking
me
Мне
надоело,
что
ты
спрашиваешь
меня,
When
you
know
I'm
not
okay
Когда
знаешь,
что
мне
нехорошо.
You
call
me
at
night
Ты
звонишь
мне
по
ночам,
And
I
pick
up
the
phone
А
я
беру
трубку.
And
though
you
be
tellin'
me
И
хоть
ты
и
говоришь
мне,
I
know
you're
not
alone
Я
знаю,
что
ты
не
один.
Oh,
and
that's
why
your
eyes
Вот
почему
про
твои
глаза...
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
Your
smile
Твоя
улыбка...
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No,
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь,
How
I
feel
Чтобы
чувствовать
себя...
Read
my
lips
Читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
Потому
что
я
покончила
с
этим.
(I'm
so
over
it)
(Я
покончила
с
этим.)
Movin'
on
and
it's
my
time
Иду
дальше,
и
это
моё
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over
Но
теперь
я
покончила
с
этим.
I'm
so
over
it
Я
покончила
с
этим.
I'm
over
your
hands
Мне
надоели
твои
руки
And
I'm
over
your
mouth
И
мне
надоел
твой
рот,
Trying
to
drag
me
down
and
fill
me
with
self
doubt
Которым
ты
пытаешься
унизить
меня
и
заставить
сомневаться
в
себе.
Oh,
and
that's
why
your
world
Вот
почему
с
твоим
миром...
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
I'm
not
your
girl
Я
не
твоя
девушка.
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No,
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь,
How
I
feel
Чтобы
чувствовать
себя...
Read
my
lips
Читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
Потому
что
я
покончила
с
этим.
(I'm
so
over
it)
(Я
покончила
с
этим.)
Movin'
on
and
it's
my
time
Иду
дальше,
и
это
моё
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over
Но
теперь
я
покончила
с
этим.
I'm
so
over
it
Я
покончила
с
этим.
Don't
call,
don't
come
by
Не
звони,
не
приходи.
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
почему.
You'll
never
change
Ты
никогда
не
изменишься.
There'll
be
no
more
crying
in
the
rain
Больше
никаких
слёз
под
дождём.
I'm
over
it
Я
покончила
с
этим.
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No,
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь,
How
I
feel
Чтобы
чувствовать
себя...
Read
my
lips
Читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
Потому
что
я
покончила
с
этим.
(I'm
so
over
it)
(Я
покончила
с
этим.)
Movin'
on
and
it's
my
time
Иду
дальше,
и
это
моё
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over
Но
теперь
я
покончила
с
этим.
I'm
so
over
it
Я
покончила
с
этим.
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No,
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь,
How
I
feel
Чтобы
чувствовать
себя...
Read
my
lips
Читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
Потому
что
я
покончила
с
этим.
(I'm
so
over
it)
(Я
покончила
с
этим.)
Movin'
on
and
it's
my
time
Иду
дальше,
и
это
моё
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over
Но
теперь
я
покончила
с
этим.
I'm
so
over
it
Я
покончила
с
этим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Alexander Berman, Ruth Anne Cunningham, Billy Steinberg
Attention! Feel free to leave feedback.