Lyrics and translation Katharine McPhee - Over It - Funk Generation Radio Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over It - Funk Generation Radio Mix
Положила конец - Funk Generation Radio Mix
I'm
over
your
lies
Мне
надоела
твоя
ложь,
And
I'm
over
your
games
И
надоели
твои
игры.
I'm
over
you
asking
me
Мне
надоело,
что
ты
спрашиваешь,
When
you
know
I'm
not
okay
Когда
ты
и
так
знаешь,
что
мне
нехорошо.
You
call
me
at
night
Ты
звонишь
мне
по
ночам,
And
I
pick
up
the
phone
А
я
беру
трубку.
And
though
you
be
tellin'
me
И
хотя
ты
говоришь
мне,
I
know
you're
not
alone
Я
знаю,
что
ты
не
один.
Oh
and
that's
why
your
eyes,
I'm
over
it
Вот
почему
твоим
глазам,
я
положила
конец,
Your
smile,
I'm
over
it
Твоей
улыбке,
я
положила
конец,
Realized,
I'm
over
it,
I'm
over
it,
I'm
over
Поняла,
я
положила
конец,
я
положила
конец,
я
покончила
с
этим.
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь.
How
I
feel,
read
my
lips
Чтобы
узнать,
как
я
себя
чувствую,
читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
(I'm
sorry)
Потому
что
с
меня
хватит
(прости).
Movin'
on
and
it's
my
time
Я
иду
дальше,
и
это
мое
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over,
I'm
so
over
it
Но
теперь
с
меня
хватит,
я
покончила
с
этим.
I'm
over
your
hands
and
I'm
over
your
mouth
Мне
надоели
твои
руки,
и
мне
надоел
твой
рот,
Trying
to
drag
me
down
and
fill
me
with
self
doubt
Которые
пытаются
унизить
меня
и
наполнить
неуверенностью
в
себе.
Oh
and
that's
why
your
world,
I'm
over
it
Вот
почему
твоему
миру,
я
положила
конец,
So
sure,
I'm
over
it
Я
уверена,
я
положила
конец,
I'm
not
your
girl,
Я
тебе
не
девушка,
I'm
over
it,
I'm
over
it,
I'm
over
Я
положила
конец,
я
положила
конец,
я
покончила
с
этим.
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь.
How
I
feel,
read
my
lips
Чтобы
узнать,
как
я
себя
чувствую,
читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
(I'm
sorry)
Потому
что
с
меня
хватит
(прости).
Movin'
on
and
it's
my
time
Я
иду
дальше,
и
это
мое
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over,
so
over
it...
Но
теперь
с
меня
хватит,
с
меня
хватит…
I'm
so
over
it...
С
меня
хватит…
Oh...
Don't
call,
don't
come
by
О...
Не
звони,
не
приходи,
Ain't
no
use
don't
ask
me
why
Бесполезно,
не
спрашивай
меня
почему.
You'll
never
change
Ты
никогда
не
изменишься,
There'll
be
no
more
crying
in
the
rain
Больше
не
будет
слез
под
дождем.
I'm
over
it...
С
меня
хватит…
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь.
How
I
feel,
read
my
lips
Чтобы
узнать,
как
я
себя
чувствую,
читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
(I'm
sorry)
Потому
что
с
меня
хватит
(прости).
Movin'
on
and
it's
my
time
Я
иду
дальше,
и
это
мое
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over,
so
over
it...
Но
теперь
с
меня
хватит,
с
меня
хватит…
I'm
so
over
it...
С
меня
хватит…
I'm
over
it...
С
меня
хватит…
Wanting
you
to
be
wanting
me
Хотеть,
чтобы
ты
хотел
меня,
No
that
ain't
no
way
to
be
Нет,
это
неправильный
путь.
How
I
feel,
read
my
lips
Чтобы
узнать,
как
я
себя
чувствую,
читай
по
губам:
Because
I'm
so
over
(I'm
sorry)
Потому
что
с
меня
хватит
(прости).
Movin'
on
and
it's
my
time
Я
иду
дальше,
и
это
мое
время.
You
never
were
a
friend
of
mine
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
Hurt
at
first,
a
little
bit
Сначала
было
немного
больно,
But
now
I'm
so
over,
so
over
it
Но
теперь
с
меня
хватит,
с
меня
хватит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Steinberg, Ruth Anne Cunningham, Joshua Berman
Album
Over It
date of release
01-01-1980
Attention! Feel free to leave feedback.