Katherine Jenkins - Abigail's Song (Silence Is All You Know) - translation of the lyrics into German




Abigail's Song (Silence Is All You Know)
Abgails Lied (Stille Ist Alles, Was Du Kennst)
When you're alone, silence is all you know.
Wenn du allein bist, ist Stille alles, was du kennst.
When you're alone, silence is all you know
Wenn du allein bist, ist Stille alles, was du kennst
Let in the noise and let it grow.
Lass den Lärm herein und lass ihn wachsen.
When you're alone, silence is all you see
Wenn du allein bist, ist Stille alles, was du siehst
When you're alone, silence is all you'll be
Wenn du allein bist, ist Stille alles, was du sein wirst
Give me your hand and come to me.
Reich mir deine Hand und komm zu mir.
When you are here, music is all around.
Wenn du hier bist, ist Musik überall umher.
When you are near, music is all around.
Wenn du nah bist, ist Musik überall umher.
Open your eyes, don't make a sound.
Öffne deine Augen, mach keinen Laut.
Let in the shadow, let in the shadow,
Lass den Schatten herein, lass den Schatten herein,
Let in the light of your bright shadow.
Lass das Licht deines klaren Schattens herein.
Let in the shadow, let in the shadow.
Lass den Schatten herein, lass den Schatten herein.
Let in the light of your bright shadow.
Lass das Licht deines klaren Schattens herein.
Let in the light.
Lass das Licht herein.
Let in the light.
Lass das Licht herein.
Let in the light of your sweet shadow.
Lass das Licht deines süßen Schattens herein.
When you're alone, oh,
Wenn du allein bist, oh,
Silence is all you know.
Ist Stille alles, was du kennst.
Silence is all,
Stille ist alles,
Silence is all around.
Stille ist überall umher.
Silence is all
Stille ist alles
Silence is all around
Stille ist überall umher






Attention! Feel free to leave feedback.