Lyrics and translation Katherine Jenkins - Abigail's Song (Silence Is All You Know)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abigail's Song (Silence Is All You Know)
Песня Абигейл (Тишина — это все, что ты знаешь)
When
you're
alone,
silence
is
all
you
know.
Когда
ты
один,
тишина
— это
все,
что
ты
знаешь.
When
you're
alone,
silence
is
all
you
know
Когда
ты
один,
тишина
— это
все,
что
ты
знаешь.
Let
in
the
noise
and
let
it
grow.
Впусти
шум
и
позволь
ему
расти.
When
you're
alone,
silence
is
all
you
see
Когда
ты
один,
тишина
— это
все,
что
ты
видишь.
When
you're
alone,
silence
is
all
you'll
be
Когда
ты
один,
тишина
— это
все,
чем
ты
будешь.
Give
me
your
hand
and
come
to
me.
Дай
мне
свою
руку
и
иди
ко
мне.
When
you
are
here,
music
is
all
around.
Когда
ты
здесь,
музыка
повсюду.
When
you
are
near,
music
is
all
around.
Когда
ты
рядом,
музыка
повсюду.
Open
your
eyes,
don't
make
a
sound.
Открой
свои
глаза,
не
издавай
ни
звука.
Let
in
the
shadow,
let
in
the
shadow,
Впусти
тень,
впусти
тень,
Let
in
the
light
of
your
bright
shadow.
Впусти
свет
своей
яркой
тени.
Let
in
the
shadow,
let
in
the
shadow.
Впусти
тень,
впусти
тень.
Let
in
the
light
of
your
bright
shadow.
Впусти
свет
своей
яркой
тени.
Let
in
the
light.
Впусти
свет.
Let
in
the
light.
Впусти
свет.
Let
in
the
light
of
your
sweet
shadow.
Впусти
свет
своей
сладкой
тени.
When
you're
alone,
oh,
Когда
ты
один,
о,
Silence
is
all
you
know.
Тишина
— это
все,
что
ты
знаешь.
Silence
is
all,
Тишина
— это
все,
Silence
is
all
around.
Тишина
повсюду.
Silence
is
all
Тишина
— это
все,
Silence
is
all
around
Тишина
повсюду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.