Katherine Jenkins - Ae Fond Kiss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katherine Jenkins - Ae Fond Kiss




Ae Fond Kiss
Нежный поцелуй
Ae fond kiss, and then we sever;
Один нежный поцелуй, и мы расстаемся;
Ae fareweel, alas, for ever!
Одно прощай, увы, навсегда!
Deep in heart-wrung tears I′ll pledge thee,
Глубоко в слезах, исторгнутых сердцем, я клянусь тебе,
Warring sighs and groans I'll wage thee.
Борющимися вздохами и стонами я буду сражаться за тебя.
Who shall say that Fortune grieves him,
Кто скажет, что Фортуна печалит его,
While the star of hope she leaves him?
Пока звезда надежды покидает его?
Me, nae cheerful twinkle lights me;
Меня никакой веселый огонек не освещает;
Dark despair around benights me.
Темное отчаяние окутывает меня.
Ae fond kiss, and then we sever;
Один нежный поцелуй, и мы расстаемся;
Ae fareweel, alas, for ever!
Одно прощай, увы, навсегда!
Deep in heart-wrung tears I′ll pledge thee,
Глубоко в слезах, исторгнутых сердцем, я клянусь тебе,
Warring sighs and groans I'll wage thee.
Борющимися вздохами и стонами я буду сражаться за тебя.
Who shall say that Fortune grieves him,
Кто скажет, что Фортуна печалит его,
While the star of hope she leaves him?
Пока звезда надежды покидает его?
Me, nae cheerful twinkle lights me;
Меня никакой веселый огонек не освещает;
Dark despair around benights me.
Темное отчаяние окутывает меня.





Writer(s): Dp, Robert Burns, Calum Kennedy


Attention! Feel free to leave feedback.