Lyrics and translation Katherine Jenkins - Black Is The Colour
Black
is
the
color
of
my
true
love's
hair
Черный-это
цвет
волос
моей
истинной
любви.
His
lips
are
like
a
rose
so
fair
Его
губы
как
роза
такие
прекрасные
He
has
the
sweetest
smile
and
the
gentlest
hands
У
него
нежнейшая
улыбка
и
нежнейшие
руки.
And
I
love
the
ground
where
on
he
stands
И
я
люблю
землю
на
которой
он
стоит
I
love
my
love
and
well,
he
knows
Я
люблю
свою
любовь,
и
он
это
знает.
I
love
the
ground
where
on
he
goes
Я
люблю
землю,
по
которой
он
идет.
And
how
I
wish
the
day
would
come
И
как
бы
я
хотел,
чтобы
этот
день
настал.
When
he
and
I
will
be
as
one
Когда
он
и
я
будем
как
одно
целое.
Black
is
the
color
of
my
true
love's
hair
Черный-это
цвет
волос
моей
истинной
любви.
His
lips
are
like
a
rose
so
fair
Его
губы
как
роза
такие
прекрасные
He
has
the
sweetest
smile
and
the
gentlest
hands
У
него
нежнейшая
улыбка
и
нежнейшие
руки.
And
I
love
the
ground
where
on
he
stands
И
я
люблю
землю
на
которой
он
стоит
I
go
to
the
Clyde
and
mourn
and
weep
Я
иду
к
Клайду,
и
плачу,
и
плачу.
Satisfied
I
never
will
sleep
Удовлетворенный,
я
никогда
не
усну.
I
will
write
him
a
letter
just
a
few
short
lines
Я
напишу
ему
письмо
всего
несколько
коротких
строк
And
suffer
death
ten
thousand
times
И
страдать
от
смерти
десять
тысяч
раз.
Black
is
the
color
of
my
true
love's
hair
Черный-это
цвет
волос
моей
истинной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Simon Franglen, Katherine Maria Jenkins
Album
Daydream
date of release
03-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.