Katherine Jenkins - The Lord is My Shepherd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katherine Jenkins - The Lord is My Shepherd




The Lord is My Shepherd
Господь — Пастырь мой
The Lord is my shepherd
Господь Пастырь мой,
I shall not want
я ни в чем не буду нуждаться.
He makes me to lie down
Он покоит меня
In green pastures
на зеленых пастбищах
He leadeth me beside the still waters
и водит меня к тихим водам.
The Lord is my shepherd
Господь Пастырь мой,
I shall not want
я ни в чем не буду нуждаться.
He makes me to lie down
Он покоит меня
In green pastures
на зеленых пастбищах
He leadeth me beside the still waters
и водит меня к тихим водам.
Yeah, Though I walk through valley of shadow of death
Даже если я пойду долиной смертной тени,
I will fear no evil
не убоюсь зла,
Yeah, Though I walk through valley of shadow of death
Даже если я пойду долиной смертной тени,
I will fear no evil
не убоюсь зла,
For you are with me
потому что Ты со мной.
You will comfort me
Ты утешишь меня.
For you are with me
потому что Ты со мной.
You will comfort me
Ты утешишь меня.
Surely goodness and mercy
Так, благость и милость
Shall follow me all the days of my life
да следуют за мной во все дни жизни моей,
And I will dwell in the house of the Lord
и я пребуду в доме Господнем
Forever and ever
во веки веков.
Forever, forever
Во веки, во веки.





Writer(s): Howard Lindsey Goodall


Attention! Feel free to leave feedback.