柳影虹 - 等 - translation of the lyrics into Russian

- 柳影虹translation in Russian




Ожидание
愁懷永不散去
Печаль моя никак не проходит
寂寞似阻風吹
Одиночество, словно ветер, мне дышать мешает
怨風不吹眼臉不動
Лицо мое недвижно, сетую, что ветер затих
眼淚竟幹不去
И слезы никак не высыхают
熱淚跌倒詩句裡
Горячие слезы падают на строки стихов
亦另到紙濕少許
И бумага становится чуть влажной
我心中乾結如枯葉
Сердце мое иссохло, как увядший лист
卻恨它不能踏碎
И горько мне, что не могу его растоптать
我恨恨再等
Я снова жду, полна обиды
等見月兒和露水
Жду, чтоб увидеть луну и росу
我等等一片雲
Я жду, жду то самое облако
期望白天旱雷
Надеясь на гром средь ясного дня
命運我想抗拒
Судьбе своей хочу я противостоять
但願變改少許
Желая изменить хоть малость в ней
似風吹水鄒漣漪盪
Как ветер, что по воде рябь пускает
也換得心兒碎
Взамен лишь сердце разбивается мое
我恨恨再等
Я снова жду, полна обиды
等見月兒和露水
Жду, чтоб увидеть луну и росу
我等等一片雲
Я жду, жду то самое облако
期望白天旱雷
Надеясь на гром средь ясного дня
命運我想抗拒
Судьбе своей хочу я противостоять
但願變改少許
Желая изменить хоть малость в ней
似風吹水鄒漣漪盪
Как ветер, что по воде рябь пускает
也換得心兒碎
Взамен лишь сердце разбивается мое





Writer(s): Li Feng Zhong


Attention! Feel free to leave feedback.