Lyrics and translation Katherine Orellana - Camino Con Tus Pies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino Con Tus Pies
Дорога Твоими Стопами
No
sé
a
dónde
iré
Не
знаю,
куда
я
пойду,
Pero
hoy
camino
con
tus
pies
Но
сегодня
иду
твоими
стопами.
Sueño
momentos
y
encuentros
Мечтаю
о
моментах
и
встречах,
Yo
sé
que
donde
vayas
yo
estaré
Я
знаю,
что
где
бы
ты
ни
был,
я
буду
там.
Tal
vez
no
me
encontré
Возможно,
я
себя
не
нашла,
Pero
el
reflejo
de
tu
ser
Но
отражение
твоей
души
Siempre
me
cuida,
me
guía
Всегда
меня
оберегает,
ведет,
Yo
sé
que
no
me
voy
a
perder
Я
знаю,
что
не
потеряюсь.
Me
muero
por
darte
más,
por
caminar
Я
умираю
от
желания
дать
тебе
больше,
идти
рядом,
Por
verte
aquí,
por
compartir
Видеть
тебя
здесь,
разделить
с
тобой
всё,
Será
que
sin
ti
no
puedo
que
me
tape
el
mar
Может
быть,
без
тебя
я
не
могу,
пусть
море
меня
поглотит,
Y
que
sin
ti
me
muero
И
без
тебя
я
умираю.
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
(Tenemos
todo
por
hacer)
(Нам
так
много
предстоит
сделать)
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
(La
mala
suerte
no
nos
ve)
(Неудача
нас
не
видит)
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
(Tenemos
todo
por
hacer)
(Нам
так
много
предстоит
сделать)
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
(La
mala
suerte
no
nos
ve)
(Неудача
нас
не
видит)
No
sé
a
dónde
iré
Не
знаю,
куда
я
пойду,
Pero
hoy
camino
con
tus
pies
Но
сегодня
иду
твоими
стопами.
Sueño
momentos
y
encuentros
Мечтаю
о
моментах
и
встречах,
Yo
sé
que
donde
vayas
yo
estaré
Я
знаю,
что
где
бы
ты
ни
был,
я
буду
там.
Tal
vez
no
me
encontré
Возможно,
я
себя
не
нашла,
Pero
el
reflejo
de
tu
ser
Но
отражение
твоей
души
Siempre
me
cuida,
me
guía
Всегда
меня
оберегает,
ведет,
Yo
sé
que
no
me
voy
a
perder
Я
знаю,
что
не
потеряюсь.
Me
muero
por
darte
más,
por
caminar,
Я
умираю
от
желания
дать
тебе
больше,
идти
рядом,
Por
verte
aquí,
por
compartir
Видеть
тебя
здесь,
разделить
с
тобой
всё,
Será
que
sin
ti
no
puedo
que
me
tape
el
mar
Может
быть,
без
тебя
я
не
могу,
пусть
море
меня
поглотит,
Y
que
sin
ti
me
muero
И
без
тебя
я
умираю.
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
(Tenemos
todo
por
hacer)
(Нам
так
много
предстоит
сделать)
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
(La
mala
suerte
no
nos
ve)
(Неудача
нас
не
видит)
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
(Tenemos
todo
por
hacer)
(Нам
так
много
предстоит
сделать)
Para
siempre
voy
donde
vas
Навсегда
я
иду
туда,
куда
идешь
ты,
La
mala
suerte
no
nos
ve
Неудача
нас
не
видит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Rossi, A.verde, Pablo Durand
Attention! Feel free to leave feedback.