Kathleen Edwards - I Make the Dough, You Get the Glory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kathleen Edwards - I Make the Dough, You Get the Glory




I Make the Dough, You Get the Glory
Я делаю тесто, а слава достается тебе
Blazing a trail to the Southern cities
Прокладывая путь к южным городам
From the streets of our hometown
С улиц нашего родного города
Basement bars, we played from the heart
Подвальные бары, мы играли от души
In the company of our friends
В компании наших друзей
If I write down these memories
Если я запишу эти воспоминания,
That I have saved away
Которые я хранила,
Photographs of the years that have passed
Фотографии прошедших лет
Inside my little brain
В моей маленькой голове
You're cool and cred like Fogerty
Ты крут и авторитетен, как Фогерти
I'm Elvis Presley in the 70s
Я Элвис Пресли в 70-х
You're Chateauneuf, I'm Yellow Label
Ты Шатонёф-дю-Пап, я - "Желтая этикетка"
You're the buffet, I'm just the table
Ты шведский стол, а я просто стол
I'm a Ford Temple, you're a Maserati
Я Форд Темпо, ты Мазерати
You're The Great One, I'm Marty McSorley
Ты Великий, а я Марти МакСорли
You're the Concord, I'm economy
Ты Конкорд, я эконом-класс
I make the dough, but you get the glory
Я делаю тесто, а слава достается тебе
Big fish, small pond and some cover songs
Большая рыба в маленьком пруду и кавер-версии
That we sang along the way
Которые мы пели по дороге
We used to midnight run to The Vesta Lounge
Мы мчались в полночь в "Веста Лаунж"
Cheese, burgers and chocolate shakes
Сыр, бургеры и шоколадные коктейли
And once I got drunk with Jeb
И однажды, напившись с Джебом,
I told him I was in love with you
Я сказала ему, что влюблена в тебя
But I love you like a brother
Но я люблю тебя как брата
So I guess that half of it was true
Так что, наверное, половина правды
And you're cool and cred like Fogerty
А ты крут и авторитетен, как Фогерти
I'm Elvis Presley in the 70s
Я Элвис Пресли в 70-х
You're Chateauneuf, I'm Yellow Label
Ты Шатонёф-дю-Пап, я - "Желтая этикетка"
You're the buffet, I'm just the table
Ты шведский стол, а я просто стол
I'm a Dodge Sparkle, you're a Lamborghini
Я Додж Спарк, ты Ламборгини
You're The Great One, I'm Marty McSorley
Ты Великий, а я Марти МакСорли
You're the Concord, I'm economy
Ты Конкорд, я эконом-класс
I make the dough, but you get the glory
Я делаю тесто, а слава достается тебе
If I write down these memories
Если я запишу эти воспоминания
That I have saved away
Которые я хранила
Photographs of the years that have passed
Фотографии прошедших лет
Inside my little brain
В моей маленькой голове
I'm sure it's been said in the finer print
Уверена, это где-то мелким шрифтом писали
You make me look like Janet May
Из-за тебя я выгляжу как Джанет Мэй
Heavy rotation on the CBC
Постоянно крутят на CBC
Whatever in hell that really means, yeah
Что бы, черт возьми, это ни значило, да
You're cool and cred like Fogerty
Ты крут и авторитетен, как Фогерти
I'm Elvis Presley in the 70s
Я Элвис Пресли в 70-х
You're the Concord, I'm economy
Ты Конкорд, я эконом-класс
I make the dough, but you get the glory
Я делаю тесто, а слава достается тебе
You get the glory, you get the glory
Тебе достается слава, тебе достается слава





Writer(s): Kathleen Margaret Edwards (t)


Attention! Feel free to leave feedback.