Kathleen - Cette fille-là... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kathleen - Cette fille-là...




Cette fille-là...
Эта девушка...
C'est fou de voir tout cet air qu'elle déplace autour d'elle
Удивительно, как много воздуха она вокруг себя создает
C'est beau de voir tous ces rêves qu'elle embrasse
Прекрасно видеть все те мечты, которые она воплощает
La vie la touche et de sa bouche sortent les mots
Жизнь касается ее, и из ее уст льются слова
Trop longtemps endormis
Слишком долго дремавшие
Et quand elle rit c'est comme la première fois qu'elle rit
И когда она смеется, словно это первый ее смех
Et elle fait ce qui lui plaît
И она делает, что хочет
Y'a plus de murs plus de blessure, y'a rien de banal
Больше нет стен, больше нет ран, нет ничего банального
Rien de trop dur, plus rien d'illégal
Ничего слишком сложного, ничего запретного
Et quand elle part quelque part, elle va tout droit
И когда она куда-то идет, она идет прямо
Droit au but! Y'a plus de fruit défendu
Прямо к цели! Больше нет запретного плода
Le nez au vent, elle prend son temps, au soleil
Подставив лицо ветру, она не торопится, под солнцем
Elle avance, comme elle danse
Она идет вперед, словно танцует
Cette fille-là...
Эта девушка...
L'orage a grondé, l'orage a éclaté tout au fond d'elle
Гроза гремела, гроза бушевала глубоко внутри нее
Ses larmes ont séché, son regard s'est tourné vers le ciel
Ее слезы высохли, ее взгляд обратился к небу
Elle a brûlé tous les feux rouges de ses yeux rouges
Она сожгла все красные огни своих покрасневших глаз
Trop longtemps maquillés
Слишком долго накрашенных
Et quand elle chante c'est comme la dernière fois qu'elle chante
И когда она поет, словно это последний раз, когда она поет
Ses passions avouées
Признаваясь в своих чувствах
Y'a plus de murs plus de blessures, y'a rien de banal
Больше нет стен, больше нет ран, нет ничего банального
Rien de trop dur, plus rien d'illégal
Ничего слишком сложного, ничего запретного
Et quand elle part quelque part, elle va tout droit
И когда она куда-то идет, она идет прямо
Droit au but! Y'a plus de fruit défendu
Прямо к цели! Больше нет запретного плода
Le nez au vent, elle prend son temps, au soleil
Подставив лицо ветру, она не торопится, под солнцем
Elle avance, comme elle danse
Она идет вперед, словно танцует
Cette fille-là...
Эта девушка...
Et quand elle part quelque part, elle va tout droit
И когда она куда-то идет, она идет прямо
Droit au but! Y'a plus de fruit défendu
Прямо к цели! Больше нет запретного плода
Le nez au vent, elle prend son temps, au soleil
Подставив лицо ветру, она не торопится, под солнцем
Elle avance, comme elle danse
Она идет вперед, словно танцует
Cette fille-là...
Эта девушка...





Writer(s): Genevieve Lapointe, Eric Filteau, Jacques E Gaines, Brian Tuppert


Attention! Feel free to leave feedback.